Ich simse ihr, dass ich sie liebe, und schicke ihr ein Foto von mir, wie ich ins Gebüsch pinkel, und er wackelt hin und her. | Open Subtitles | أكتب لها أني أحبها و ارسل لها هذه الصورة ، التي إلتقطتها توا لـ (لايل) الصغير يتبول بين الشجر -إنظر ، إنه يغمز بعينه |
Ich schicke ihr ein gelbes Herz. | Open Subtitles | سوف ارسل لها .. قلب اصفر |
- Ich schicke ihr gleich eine SMS, aber vorher will ich eine Zusammenfassung deiner letzten 3 Monate. | Open Subtitles | سأرسل لها رسالة. لا تقلقي حيال ذلك. لكن أولاً عليكِ إخباري... |
Ich schicke ihr einen anonymen Brief. | Open Subtitles | سأرسل لها خطاباً من مجهول |
Das hat nichts genützt. Ich bin wie ein kleines Kind. Ich schicke ihr immer noch jeden Tag eine weiße Rose. | Open Subtitles | لا فائدة، كأني طفل صغير، لا زلت أرسل لها ورود بيضاء كل يوم |
Es ist nicht für 2 gedacht. Ich schicke ihr mein Gurtwerk. | Open Subtitles | لن يتحمل ثقل شخصين حافظ عليه ثابتاً سوف أرسل لها حمالتي |
- Ich schicke ihr Links. | Open Subtitles | سأرسل لها بعض الروابط |
Ich schicke ihr Geld, es kommt in die Schublade. | Open Subtitles | أرسل لها مالاً, تضعه في الدرج. |