"schießerei" - Traduction Allemand en Arabe

    • إطلاق
        
    • اطلاق
        
    • لإطلاق النار
        
    • أطلاق
        
    • النارية
        
    • بإطلاق
        
    • مسلح
        
    • نارية
        
    • لاطلاق النار
        
    • تراشق
        
    • الطلق
        
    • الطلقات
        
    • الناري
        
    • بالأسلحة
        
    • بالمسدسات
        
    Es hieß, das Konsulat wurde wegen einer Schießerei geschlossen und der Konsul würde hier arbeiten. Open Subtitles لقد أخبرونا أن القنصلية أغلقت بسبب إطلاق النيران وأن القنصل نقل عمله إلي هنا
    Bei einer Schießerei in Lincoln Heights starben heute Abend vier Menschen. Open Subtitles إطلاق نار لعصابة في مرتفعات لينكولن ترك أربعة اموات الليلة
    Und waren Sie als Wachfrau tätig am 4. Mai, dem Tag der Schießerei? Open Subtitles وهل كنتِ تعملين كحارسة أمن في 4 مايو، يوم إطلاق النار؟ نعم
    Wenn Tendo Felix findet, dann passiert die Schießerei vielleicht im Café. Open Subtitles إذا وجدت تيندو فيليكس، ربما يحدث اطلاق النار في المقهى.
    Ja, ich musste Berichte wegen der Schießerei am Hafen gestern ausfüllen und wurde angemeckert, wie ich den Bogenschützen davon kommen lassen konnte. Open Subtitles أجل , كنت أحرر تقاريرًا عن تبادل إطلاق النار بالمرفأ ليلة أمس وألوم نفسي على سماحي لرامي السهام ذلك بالهرب
    Es gab eine Schießerei in einem Haus ungefähr eine Meile entfernt. Open Subtitles كـان هناك إطلاق نـار بمنزل، علي بُعد ميل من هنا.
    Aufgeschlitzte Reifen, jetzt eine Schießerei. Sie ist offensichtlich etwas auf der Spur. Open Subtitles إطارات مثقوبة، والآن إطلاق نار . إنّها على أعقاب شيءٍ بالتأكيد
    Die drei Opfer drinnen waren schon tot, bevor die Schießerei begann. Open Subtitles الضحايا الثلاثة بالداخل كانوا ميتين قبل أن يبدأ إطلاق النار
    Melden Sie seinen Tod als Folge einer Schießerei mit der Polizei. Open Subtitles إجعل تقرير وفاتة , نتيجة لتبادل إطلاق النار مع الشرطة
    Es gab eine Schießerei... im Haus von Brandi und Greg Collette. Open Subtitles كان هناك إطلاق نار في منزل براندي و جريج كوليت
    20 Meilen westlich der Stadt wo die Schießerei ihren Fortgang nahm. Open Subtitles على بعد 20 ميلاً غرب تكساس، حيثُ إستمرّ إطلاق النار.
    Doc, jetzt eine Schießerei würde Wyatt viel Ärger machen, eine Menge Ärger! Open Subtitles ايها الطبيب تبادل إطلاق االنار الان سيسبب الكثير من المتاعب الكثير من المتاعب
    Die Katastrophe hat weniger mit der Schießerei zu tun. Open Subtitles كلا .. أعني أن ليس إطلاق النار .هو الكارثه .. كلا ..
    Und wir fuhren nach Joplin und... plötzlich war die Schießerei in Gange. Open Subtitles وذهبنا إلى جوبلن ، وفجأة وفجأة بدأوا فى إطلاق النار
    - Wegen der Schießerei letzte Nacht? - Ich war dort, Onkel. Open Subtitles بشأن إطلاق النار أمس لقد كنت هناك يا عماه
    Können wir nach dieser Schießerei auf Leben und Tod darüber reden? Open Subtitles ايمكننا التحدث عن هذا بعد تبادل اطلاق النار الفتاك هذا؟
    Hoffentlich gibt es keine Schießerei, aber wenn doch... denken Sie daran, bevor Sie loslegen. Open Subtitles أتمنى الا يحدث اى اطلاق للنار ولكن لو حدث, فكّروا قبل القيام بأى حركة
    Alle seine Bücher enden damit, dass jemand Unschuldiges in einer Schießerei stirbt. Open Subtitles كل هذه الكتب تنتهي بموت إشخاص أبرياء في تبادل لإطلاق النار.
    Es hat eine Schießerei stattgefunden. Open Subtitles كان هناك أطلاق في شقتي أرسلي الي وحدة حالا
    Heute wurden 18 Menschen getötet und 36 verwundet während einer Schießerei zwischen Demonstranten und der Landespolizei. Open Subtitles اليوم مقتل 18 شخص, و أصيب 36 بجروح في معركة شرسة بالاسلحة النارية بين متظاهرين مناهضين للحكومة وبين الشرطة
    Wir bekommen von jemandem in der Bank eine Nachricht, bevor die Schießerei begann. Open Subtitles لقد وصلتنا رسالة من أحد داخل المصرف قبل أن تبدؤوا بإطلاق النار
    Zentrale, in der Kong Min Street gibt es eine furchtbare Schießerei. Open Subtitles ثمة نزاع مسلح في شارع كونغ مينغ على الأقل 10 أفراد في كلا الجانبين
    - Die Zentrale bekam 'nen Anruf wegen einer Schießerei. Open Subtitles تلقى المراسل مكالمة عن أعيرة نارية أُطلقت
    Nehmen wir einmal an, Sie sahen die Schießerei. Open Subtitles دعنا نفترض انك كنت خارجه على سطح السفينة في ذلك الوقت لاطلاق النار ورأيت ما جرى
    Es hat sich herausgestellt, dass der Neffe meiner Schwägerin für eine Weile zumindest die Schießerei im Wald überlebt hat. Open Subtitles اتضح أن قريب أختي غير الشقيقة، لمدة قصيرة، قد نجى من تراشق النار في الغابة
    Ja, klar. Laufen wir auf die Schießerei zu. Open Subtitles اه, نعم, دعنا نتسابق نحو الطلق الناري.
    Letzte Nacht war an der Grenze eine Schießerei. Open Subtitles لا بد وأنكم سمعتم الطلقات . . 5أشخاص قتلوا
    Du hast die Ermittlungen wegen der Schießerei abgeblasen? Open Subtitles حسناً، هل أوقفت تحقيقات الشرطة في الإطلاق الناري بمنزلها؟
    Töten, Blut und eine gute Schießerei macht sie durstig. Open Subtitles القتل و الدم والعراك بالأسلحة سيجعلهم يشعرون بالظمأ
    Netter Versuch, Junge, aber ich fürchte, du hast ein Messer zu einer Schießerei mitgebracht. Open Subtitles ولو لم يفعل؟ محاولة جيدة يا فتى ولكني أعتقد أنك اشتريت سكينا من أجل معركة بالمسدسات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus