"schlüssel für die" - Traduction Allemand en Arabe

    • مفاتيح
        
    • الأنصبة المقررة
        
    Hier bin ich auch rausgegangen. Ich hatte keine Schlüssel für die Tür. Open Subtitles هكذا غادرت لم يكن معي مفاتيح لاقفال الباب
    Von wo er vielleicht dann erst fähig war... an einen Schlüssel für die Krankenstation zu gelangen. Open Subtitles حيث لربما يكون قادراً على الحصول على مفاتيح المستوصف
    Der Schlüssel für die Kette ist in der Badewanne. Open Subtitles مفاتيح السلسلة موجودة فى حوض الإستحمام
    die Mitgliedstaaten leisten Vorauszahlungen an den Betriebsmittelfonds entsprechend dem von der Generalversammlung verabschiedeten Schlüssel für die Beiträge der Mitgliedstaaten zum Haushalt 2006; UN 2 - تقدم الدول الأعضاء دفعات إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة والخاص باشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2006؛
    5. beschließt außerdem, dass die Mitgliedstaaten entsprechend dem von der Generalversammlung zu verabschiedenden Schlüssel für die Beiträge zum ordentlichen Haushalt 2007 Vorauszahlungen an den Betriebsmittelfonds leisten; UN 5 - تقرر أيضا أن تدفع الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي ستعتمده الجمعية العامة من أجل الاشتراكات في الميزانية العادية لعام 2007؛
    - Hat einer den Schlüssel für die Tür? Open Subtitles هل لدى أحدكم مفاتيح هذه الأبواب؟
    - Hat einer den Schlüssel für die Tür? Open Subtitles هل لدى أحدكم مفاتيح هذه الأبواب؟
    Können Sie mir den Schlüssel für die Zulassungsstelle besorgen? Open Subtitles هل يـُمكنك إعطائي مفاتيح ! لقسم السيـّارات؟
    Sie hatte den Schlüssel für die Handschellen. Open Subtitles لا بد أنها تحمل مفاتيح الأصفاد
    Also, habe ich deinen Schlüssel für die Schule geklaut, und bin eingebrochen. Open Subtitles لذا, سرقت مفاتيح المدرسة منك واقتحمتها.
    Vertrauen Sie mir. Hier ist der Schlüssel für die Handschellen. Open Subtitles هاك، هذه مفاتيح لفك أصفادك، خذها.
    Ähem. Die Schlüssel für die Handschellen hängen nämlich da an der Tür. Open Subtitles مفاتيح الاقفال خلف الباب
    Das sind die Schlüssel für die verschiedenen Zimmer im Haus. Open Subtitles ...إنها مفاتيح بعض الغرف فى المنزل
    Die Schlüssel für die Handschellen. Open Subtitles اعطني مفاتيح الأغلال
    Die Schlüssel für die Handschellen. Open Subtitles اعطني مفاتيح الأغلال
    Die Schlüssel für die Schließfächer. Open Subtitles مفاتيح صناديق الامانات
    Hast du die Schlüssel für die Waschanlage bekommen? Open Subtitles هل أخذت مفاتيح المغسلة؟
    die Mitgliedstaaten leisten Vorauszahlungen an den Betriebsmittelfonds entsprechend dem von der Generalversammlung verabschiedeten Schlüssel für die Beiträge der Mitgliedstaaten zum Haushalt 2008; UN 2 - أن تسدد الدول الأعضاء مقدما مبالغ إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة لاشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2008؛
    die Mitgliedstaaten leisten Vorauszahlungen an den Betriebsmittelfonds entsprechend dem von der Generalversammlung verabschiedeten Schlüssel für die Beiträge der Mitgliedstaaten zum Haushalt 2004; UN 2 - تقدم الدول الأعضاء دفعات إلى صندوق رأس المال المتداول وفقا لجدول الأنصبة المقررة الذي اعتمدته الجمعية العامة والخاص باشتراكات الدول الأعضاء في الميزانية لعام 2004؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus