| Wir dürfen Kindern nicht auf den Kopf schlagen. | TED | وبصراحة علينا التوقف عن ضرب الأطفال على رؤسهم. |
| Und das alles nur um andere Computer beim Schach zu schlagen? | Open Subtitles | وكل هذا من أجل هزيمة حاسوب آخر في لعبة الشطرنج |
| Denkt Ihr nicht, dass Ihr jemanden von meiner Größe schlagen könnt? | Open Subtitles | هل لا تعتقد بأنه يمكنك أن تضرب شخص ما بحجمي؟ |
| Garderobe sehen sollen. 3 Mann musste ich K.O. schlagen, um das zu bekommen, | Open Subtitles | أضطررت أن أضرب 3 أشخاص لأحصل على هذه الملابس التي نرتديها |
| Und wenn ich misshandeln sage, meine ich nicht nur Männer, die Frauen schlagen. | TED | وعندما أقول مسيئون، لا أعني فقط الرجال الذين يضربون النساء. |
| Ich würde Sie nicht auf den Kopf schlagen. | Open Subtitles | لو كنت أريد قتلك لن افعل شىء غبيا مثل الضرب على الرأس |
| Du darfst mich anschreien, mich schlagen, andere Frauen haben. | Open Subtitles | تستطيع أن تصرخ في أو تضربني و تحظى بغيري من النساء |
| Gut zu wissen, dass ich dich wenigstens in einer Sache schlagen kann. | Open Subtitles | من الرائع معرفة أنه لا زال بإمكاني التغلب عليك في شيء |
| Also gibt es keine Stammes-Unterschiede und kein Mann darf seine Frau schlagen. | TED | لهذا السبب رفضنا التقسيمات العشائرية وأن لا يضرب رجل زوجته. |
| Sie dürfen in mein Gesicht schlagen, Sir, aber Sie dürfen nicht meinen Verstand schlagen! | Open Subtitles | يمكنك صفع وجهي يا سيدي لكن لا يمكنك صفع عقلي |
| Dann, wie der Quad den Ball schlagen soll, so dass er zum Werfer zurückfliegt. | TED | ثم نقوم بحساب كيف ينبغي على الرباعية ضرب الكرة بحيث تطير نحو المكان الذي رميت منه. |
| Wenige von uns haben das Bedürfnis, ein schlüssiges philosophisches Argument hervorzubringen, warum Sklaverei, öffentliche Hinrichtungen oder das schlagen von Kindern falsch ist. | TED | القليل منا اليوم يحسون بالحاجة إلى تقديم نقاشات فلسفية صارمة لسبب خطأ الرق أو الشنق على مرأى العامة أو ضرب الأطفال. |
| Du kannst keine Frau schlagen und dann rumheulen! Ihr bekommt ein Baby. | Open Subtitles | لا يمكنك ضرب إمرأة ثم تدعوها، إنها لن تأتي |
| Du kannst den ganzen Tag darüber jammern, aber es gibt nichts, um den Sandsack zu schlagen. | Open Subtitles | تعرفي، يمكنكِ أن تنوحي على ذلك الشيء طوال النهار، لكن ليس هناك هزيمة للحقيبة الثقيلة. |
| Ich kann nicht mal einen Stalljungen mit meiner linken Hand schlagen. | Open Subtitles | تدريبي أثبت أني لا أستطيع هزيمة فتى إسطبل بيدي اليسري. |
| Am Montag haben sie Folgendes entdeckt: Stellen Sie sich eine Glocke vor, und Sie schlagen die Glocke mit einem Hammer. | TED | إليكم ما اكتشفوه يوم الإثنين: تخيل أن لديك جرسا، وبدأت تضرب الجرس بمطرقة. |
| Ich hätte den Mann nicht schlagen sollen, besonders vor den Kindern. | Open Subtitles | أنا أسف لم يكن يجدر بي أن أضرب الرجل خصوصاً أمام الأطفال |
| Baseballspieler sind z.B. für ihren Aberglauben bekannt, wenn sie schlagen, aber nicht so sehr, wenn sie im Feld spielen. | TED | على سبيل المثال، يعرف لاعبو البيسبول بايمانهم بالخرافات عندما يضربون الكرة ولكن ليس كثيرا عندما يعدون في الميدان |
| schlagen Sie mich nicht mehr, Boss. | Open Subtitles | لا تفعل يا رئيس لا تكيل لى المزيد من الضرب |
| Ihr sollt mir in den Bauch schlagen und nicht ins Gesicht! | Open Subtitles | ونج فاي هونج يجب أن تضربني على معدتي وليس على وجهي |
| Wer von Ihnen glaubt, die Schimpansen schlagen zu können? | TED | أليس كذلك؟ من يعتقد أنه يمكنك التغلب على الشمبانزي؟ |
| Er würde zwar nie seine Kinder schlagen, aber wie viele andere Römer glaubt er, dass Sklaven bestraft werden sollten. | TED | إنه لن يضرب أطفاله، ولكن على غرار الكثير من الرومان، كان يعتقد أنه لا بد من معاقبة العبيد. |
| Oh baby, du kannst mich so oft du willst schlagen solange du das anhast. | Open Subtitles | يا حبيبي , تستطيع ضربي كما يحلو لك طالما تجعل هذا المظهر يستمر |
| Dieser Travers ist vielleicht schon 60. Da kann ich ihn doch nicht schlagen. | Open Subtitles | جايلز . ذلك الرجل ترافيرز عنده حوالي 60 سنة لا يمكنني ضربه |
| Sie tauchen mitten in der Nacht vor meinem Haus auf und werfen mir vor, ich würde meine Tochter schlagen? | Open Subtitles | تأتي إلي هنا وحسب في منتصف الليل إلي منزلي وتبدأي في إتهامي بضرب ابنتي ؟ وهذا كل شيء؟ |
| Ihnen mit einem Bleirohr auf den Kopf schlagen... Wo bleibt da der Spaß? | Open Subtitles | و أضربك على رأسك بماسورة من الرصاص او عصاه |
| - Das ist mir am wichtigsten! - Was schlagen Sie vor? | Open Subtitles | بالنسبة لى, هذا هو اهتمامى الأول وماذا تقترح ؟ |