Weil ich weder reich, noch schlau genug für dich war... | Open Subtitles | لم اكن جيداً كفايه او ذكي كفاية لاجلك يا اشلي |
Er war schlau genug, den Weg in das Untergeschoss zu finden, und er hat einen Punkt. | Open Subtitles | كان ذكياً بما يكفي ليعثر على طريقه إلى القبو ولديه وجهة نظر فعلاً |
Das System ist ebenfalls schlau genug um den sichersten Weg zu berechnen um das Auto zu bedienen. | TED | هذا النظام هو أيضا ذكي بما فيه الكفاية لمعرفة الطريق الأسلم لتشغيل السيارة. |
Du bist schlau genug, dich um deinen eigenen Kram zu kümmern. | Open Subtitles | أنت نوع خاص لذلك ذكية بما فيه الكفاية لتدبير عملها الخاصِ |
Sie war einfach nicht schlau genug, um auf so eine Idee zu kommen. | Open Subtitles | انها فقط لم تكن ذكية كفاية لتأتي بفكرة كهذه |
Schauen wir mal, ob Cooper schlau genug ist, das zu erkennen. | Open Subtitles | لنرى إن كان كوبر ذكيّ كفاية ليعلم هذا |
Unmöglich. Dafür sind sie nicht schlau genug. | Open Subtitles | لا يمكن أن هذا يحدث، ليسوا أذكياء كفاية ليحدث هذا. |
Naja, er ist nicht schlau genug um das alleine getan zu haben. | Open Subtitles | حسنا،إنه ليس ذكيا كفاية ليقوم بذلك بنفسه |
Vielleicht schlau genug, um mit einem Mord davonzukommen. | Open Subtitles | ربما ذكية بما يكفي لتفلت بجريمة قتل ربما |
Du hast den Mann umgebracht und warst nicht mal schlau genug,... hinter dir aufzuräumen. | Open Subtitles | لقد قتلت دلك الرجل ولم تتحلى حتى بالذكاء الكافي لتنظف بعدك |
Davon weiß ich nichts, aber ich vermute, er denkt, ich bin schlau genug, um es zu tun. | Open Subtitles | لا أعرف شيئاً عن ذلك لكنني اعتقد بأنه يفكر بأنني ذكي كفاية لأفعلها |
Hooper denkt, du bist nicht schlau genug, um gut abzuschneiden, also musst du betrogen haben. | Open Subtitles | يعتقد هوبير بأنك لست ذكي كفاية لتفعلها لذا لابد أنك غششت |
Für solche Sachen ist mein George nicht schlau genug. | Open Subtitles | ابني ليس ذكياً بما يكفي لرسم مخطط كهذا. |
Ich weiß, dass Sie glauben, ich sei nicht schlau genug für Ihre Klasse. | Open Subtitles | أفهم أنك لم ترني ذكياً بما يكفي لصفك |
Und ich wette, du bist schlau genug, uns irgendein Gebräu zu besorgen. | Open Subtitles | و أراهن أنك ذكي بما فيه الكفاية لتحضر لنا الخمر. |
Elena ist nicht schlau genug, um sich das auszudenken. | Open Subtitles | إلينا ليست ذكية بما فيه الكفاية لان تخترع هذا. |
Hör zu, ich kann dir nicht trauen. Du bist doch schlau genug, um das zu wissen. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني الوثوق بكِ، لا بد أنِك ذكية كفاية لتعرفي هذا |
Hoffentlich ist sie schlau genug, euch von nun an zu meiden. | Open Subtitles | آمل أنه ذكيّ كفاية ليتجنب بني جنسكم |
schlau genug, um mich zu durchschauen. | Open Subtitles | كانوا أذكياء كفاية ليوقعوا بي |
Wenn er schlau genug ist, dann weiß er das auch, dann wird er uns weiter abblitzen lassen. | Open Subtitles | إنْ كان ذكيا كفاية ليعرف هذا فسيتسمرّ بمماطلتنا |
Doch sie ist schlau genug, ihre Marke vor der Tür zu lassen. | Open Subtitles | ولكنها ذكية بما يكفي كي تخفي هويتها على الباب. |
Wäre ich nur schlau genug, ein Wort von dem zu verstehen, was sie sagte. | Open Subtitles | لو كنت بالذكاء الكافي لأفهم .كلمة واحدةً مما تقول |
Wir können ihn dazu nur ermuntern. Wenn er schlau genug ist und das dicke Fell hat. | Open Subtitles | ونحن نشجعه على القيام بذلك هذا إن كان يملك الذكاء والجرأة |
Ja, das ist schlau genug. Ich habe nie deine Intelligenz angezweifelt. | Open Subtitles | أجل، هذا ذكي بما يكفي لم أشك في ذكائك قط |
Cain ist nicht schlau genug für so einen Plan. | Open Subtitles | كاين) ليس ذكيًا كفاية) ليأتي بخطة كهذه |
Ich bin schlau genug, ein Telefonbuch zu öffnen. | Open Subtitles | أنا ذكيّ بما يكفي لأبحث في دليل الهاتف |
Sie folgen den Charakteren. Sie sind schlau genug, einander nicht anzurempeln, hoffen wir. Sie gehen von selber los. | TED | و بتتبعون الشخصيات. انهم أذكياء بما فيه الكفاية. نحن نأمل ألا يصطدموا ببعضهم البعض، وألا تنفجر من تلقاء نفسها |