"schlechter mensch" - Traduction Allemand en Arabe

    • شخص سيء
        
    • شخصا سيئا
        
    • رجل سيء
        
    • شخصاً سيئاً
        
    • رجلاً شريراً
        
    • رجل سيئ
        
    • شخص سئ
        
    • شخص سىء
        
    • شخص فظيع
        
    • شخصاً سيئ
        
    • شخصاً شريراً
        
    • بشخص سيء
        
    • بشخص سيئ
        
    • بالشخص السيء
        
    • رجلا سيئا
        
    Wir leben in einer Kultur, in der ein fetter Mensch, als schlechter Mensch angesehen wird -- faul, gierig, ungesund, unverantwortlich und moralisch fragwürdig. TED نحن نعيش في ثقافة يرى فيها الشخص السمين على إنه شخص سيء كسول، طماع، غير صحي، غير مسؤول ومتهم أخلاقيا.
    Es war ganz sicher ungesund, aber gleichzeitig glaubte ich nicht, dass ich von Grund auf ein schlechter Mensch bin. Open Subtitles لقد كانت غير صحية لكننا جميعاً في نفس المكان و أظن بأنني كنت شخص سيء لنبدأ بالأمر
    Aber ich weiß tief im Herzen, dass du kein schlechter Mensch bist. Open Subtitles انا أومن بمشاعري جدا انا اعرف انك لست شخصا سيئا
    - Er war ein schlechter Mensch, oder? Open Subtitles لم أكن أريد هذا أبداً لقد كان رجل سيء , ألم يكن كذلك ؟
    Er hatte schlechten Umgang, aber er war nie ein schlechter Mensch. Open Subtitles ،كان يرافق أناس سيئين لكنه لم يكن شخصاً سيئاً أبداً
    Ich bin kein schlechter Mensch, aber in gewissen Situationen muss ich mir die Frage stellen: Open Subtitles انا لست رجلاً شريراً عدا في حالات معينة يكون عليّ ان أسأل نفسي
    Ihr Vater war kein schlechter Mensch, Jurij. Darf ich Jurij sagen? Open Subtitles أبوك لم يكن رجل سيئ يوري لو سمحت لي أن اطلق عليك يوري
    Du denkst jetzt vielleicht, ich sei ein schlechter Mensch, weil ich dich aufgegeben habe. Open Subtitles مؤكد أنكِ تعتقدين أني شخص سئ كي أعرضكِ للتبني
    Sie haben ein nutz- und bedeutungsloses Leben geführt, und Sie sind ein schlechter Mensch. Open Subtitles ...لقد عشت حياه تافهه وبلا معنى وأنت شخص سيء
    Du bist deshalb kein schlechter Mensch. Open Subtitles أعني ... انا لا اقول انك انت شخص سيء يا جايك
    Aber wenn du jedes Mal, wenn ich einen Fehler mache, so tust, als wär ich ein schlechter Mensch, wie soll ich dann meinen Weg finden? Open Subtitles ... لكن كلمـا اقترفـت غلطـة نظـرت إلـي و كأننـي شخص سيء إذاً , كيف يمكننـي أن أجد هذا ؟
    Ich bin kein schlechter Mensch! Open Subtitles انني لست شخصا سيئا, انني شخص صالح فعلا
    Ich wollte dir sagen, dass mein Mann kein schlechter Mensch ist. Open Subtitles ... أردت أن أقول لك ... . زوجي ليس شخصا سيئا
    Detective Bell und die anderen... sie sagten dir, dass der Mann, der dich vor sieben Jahren entführte, ein schlechter Mensch wäre, dass er dich verletzt und missbraucht hat. Open Subtitles المحقق بيل والآخرين لقد أخبروك إن الرجل ألذي إختطفك قبل سبع سنوات كان رجل سيء بأنّه آذاك، إنتهكَك
    Mr. Balik ist ein sehr schlechter Mensch, der sehr lange weggesperrt werden wird. Open Subtitles السيد باليك رجل سيء جداً ذهب بعيداً لوقت طويل جداً
    Sie beging diese furchtbaren Verbrechen, aber darum ist sie kein schlechter Mensch. Open Subtitles نعم , هي فعلت هذه الجرائم الفظيعة ولكن هذا لا يجعلها شخصاً سيئاً
    Er war überfordert. Er ist kein schlechter Mensch. Open Subtitles كان الموقف يفوق إستيعابه فحسب ليس رجلاً شريراً.
    Ich bin kein schlechter Mensch, hab nur was Schlechtes gemacht. Open Subtitles أنا لست رجل سيئ , لقد فعلت أشياء سيئة فحسب
    - Du und Dad habt euch immer gegen mich verbunden, um zu versuchen, mich wie ein schlechter Mensch fühlen zu lassen. Open Subtitles انتي وأبي لطالما حاولتما الاتحاد ضدي محاولين اشعاري بأنني شخص سئ
    - ich bin kein schlechter Mensch. Open Subtitles لن أشهد - أعرف... أعرف - لست شخص سىء لست شخص سىء
    Ich bin ein schlechter Mensch, Agent Cooper. Open Subtitles أنا شخص فظيع أيها العميل "كوبر"
    Aber deshalb bin ich kein schlechter Mensch. Open Subtitles لكن ذالك لا يجعلني شخصاً سيئ, لانه
    Das, kombiniert mit einer Abneigung zum Töten und ihrer Angst ein schlechter Mensch zu werden, lässt den Schluss zu, dass Alex für den Agentenstatus nicht geeignet sein könnte. Open Subtitles وعيش حياة عادية، جنباً إلى جنب مع نفورها من القتل، وخوفها من أن تُصبح شخصاً شريراً ذلك يقودني إلى الخاتمة التي، تُشير إلى أن، (آليكس) قد لا تكون مناسبة لوضعية العميلة
    Allen sagen, dass ich falsch lag, dass du kein schlechter Mensch bist. Open Subtitles أخبرهم جميعا أني كنت مخطئاً أنك لست بشخص سيء
    Ich war kein schlechter Mensch, aber ich war auch kein Engel. Open Subtitles أنا لست بشخص سيئ ولكني أيضاً لست بملاك
    Er ist kein so schlechter Mensch, wie du denkst. Open Subtitles لم أكن لأقدر على إستعــادة مجلتي مرة ثانية بــدونه إنه ليس بالشخص السيء الذي تظنه
    Und ich weiß, Alejandro war ein schlechter Mensch. Open Subtitles و اعرف ان اليخاندرو كان رجلا سيئا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus