"schließlich zu" - Traduction Allemand en Arabe

    • في النهاية
        
    • بالتالي ل
        
    Das hat mich in die Lage versetzt, mit Veränderungen umzugehen, und Veränderungen schließlich zu begrüßen, obwohl mir gesagt wird, dass ich immer noch sehr schwierig sei. TED وهذا جعلني قادرة على مواجهة التغيير، بل الترحيب في النهاية بالتغيير، ومع ذلك فقد أخبرت بأني ما زلت صعبة المراس.
    Dieses Erforschen ist der Grund, dass so viele Erfahrungen, die am Anfang bloß Spaß und Unterhaltung waren, schließlich zu entscheidenden Durchbrüchen führten. TED و هذا السعي هو سبب العديد من التجارب التي بدأت بمرح بسيط وتسلية قادتنا في النهاية إلي اختراقات عميقة.
    Trotz der Rückschläge fanden wir schließlich zu unserem Stil. Open Subtitles وبرغم تلك العقبات .. وجدنا في النهاية السبيل
    Von Anfang an beginnt Teer, ein schwarzer, harziger Stoff, die Zähne und den Gaumen zu überziehen und den Zahnschmelz zu zerstören, was schließlich zu Karies führt. TED من البداية، القطران، وهو مادة سوداء صمغية، يبدأ بتغطية الأسنان واللثة، مما يُضر بمينا الأسنان، ويؤدي إلى التسوّس في النهاية.
    Ein paar davon werden schließlich zu einem Stellenangebot führen." TED سيكون هناك عدد قليل التي تؤدي في النهاية إلى فرصة عمل".
    Das wird schließlich zu ihrem Selbstmord führen. Open Subtitles في النهاية لن يسعها سوي الإنتحار
    Die Sumerer erfanden wahrscheinlich auch das Rad, was schließlich zu einer weiteren Innovation führte, die den Kurs der Menschheit verändern sollte, den Streitwagen. Open Subtitles ابتكر السومريون العجلات أيضاً والتي أدّت في النهاية لابتكار آخرغيّرمسارالإنسان... المعْجلة.
    Europa ist weder tot noch dem Tod geweiht. Allerdings zeugen die jüngsten Ereignisse vom Ende einer Version der europäischen Integration - jener Vision einer "immer engeren Union", die in einen Bundesstaat münden und schließlich zu einer neuen Supermacht aufsteigen soll. News-Commentary إنهم على باطل، فأوروبا لم تمت وليست في طور الاحتضار. لكن الأحداث الأخيرة تُـشَـكِّـل فحسـب نهاية رؤية واحدة مـن رؤى التكامل الأوروبي ـ وهـي الرؤية التي تتصور "اتحاداً متقارباً علـى الدوام" يؤدي إلـى قيام دولـة فيدرالية تتحول في النهاية إلى قوة عظمى.
    Die arbeitsintensiven Exportbranchen des Landes zum Beispiel verlieren ihren Wettbewerbsvorteil. Es muss ihnen gestattet werden, zu verfallen oder sich weiter ins Landesinnere zu verlagern (und dann schließlich zu verfallen). News-Commentary على سبيل المثال، بدأت قطاعات التصدير التي تحتاج إلى عمالة مكثفة في خسارة قدرتها التنافسية. ولابد من السماح لها بالانحدار أو الانتقال إلى الداخل (ثم الانحدار في النهاية). ولسوف يستعاض عنها بقطاعات تعتمد بقدر أعظم على التكنولوجيا ورأس المال البشري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus