"schlinge" - Traduction Allemand en Arabe

    • حبل
        
    • مشنقة
        
    • أنشوطة
        
    • حبلاً
        
    Diese Frau wurde an einer Schlinge hängend in einem Hotelzimmer gefunden. Open Subtitles هذه المرأة وجدت معلقة من حبل مشنقة في غرفة فندق
    Er lief mit einer Schlinge um den Hals herum und wusste es nicht. Open Subtitles لقد كان يسير كمن يربط حول رقبته حبل ولا يدري
    Du hattest nie eine Schlinge um den Hals. Hör mir zu. Open Subtitles لم يلف من قبل حبل حول عنقك حسناً سأخبرك بشيء ما
    He, können wir dir helfen? Na klar. Ihr könnt mir daraus 'ne Schlinge basteln. Open Subtitles بالطبع، يمكنكِ مساعدتي في تحويل هذا إلى أنشوطة أشنق بها نفسي
    Botschafter Wilson hielt eine Pressekonferenz ab und erschien mit einer Schlinge um den Hals. Open Subtitles وحضر السفير لمؤتمر صحفي وهو يضع حبلاً حول رقبته
    Als sie merkte, dass ich ihren Versuchungen tapfer widerstehe, warf sie mir eine Schlinge um den Hals. Open Subtitles عندما اكتشفت أنه يمكنني ان أقاوم إغراءها رمت بعقدة حبل حول عنقي
    Aber eine Schlinge passt genauso gut um Ihren Hals wie um jeden anderen. Open Subtitles لكن حبل المشنقة سيلتف على رقبتك.. تماما مثلما يلتف حول رقابنا
    Sei es so etwas wie Rufmord,... sei es, die Schlinge festzuziehen, was auch immer. Open Subtitles سيفعل كل ما يريده القادة سواء بتشويه سمعة إحدى الشخصيّات أو ربط حبل المشنقة ، مهمًا يكن
    Da ist etwas an dieser Schlinge, das ich nicht mag. Open Subtitles يوجد شيء مّا في حبل المشنقة لا يعجبني و حسب
    Ich fange an zu denken, dass eine Krawatte nur nur eine modische Schlinge ist. Open Subtitles بدأت اظن ان ربطة العنق مجرد حبل مشنقة فاخر
    Es fühlt sich so an, als wenn die Schlinge immer noch um meinen Hals wäre. Open Subtitles أشعر وكأن حبل المشنقة لا يزال على حول عنقي
    Ich will, dass er zusieht, wenn sie mir die Schlinge um den Hals legen. Open Subtitles أُريده أن يقف هناك، عندمـا يضعوا حبل المشنقة حول عُنقـي.
    Wär's dir vielleicht lieber, die Schlinge bricht dir das Genick? Open Subtitles أم أنك تفضل أن أدع حبل المشنقة ينتزع عنقك
    Wenn Sie mir die Schlinge um meinen Nacken legen, schauen Sie mir dabei in die Augen. Open Subtitles إن كنتِ ستضعين رقبتي على حبل المشنقة أنظري لعيني بينما تفعلين ذلك
    Es fühlt sich so an, als wenn die Schlinge immer noch um meinen Hals wäre. Open Subtitles أشعر وكأن حبل المشنقة لا يزال على حول عنقي
    Ihr Bruder schaut also bereits durch die Schlinge, und Ihr Vetter sieht fünf Jahre Gefängnis wegen Brandstiftung vor sich. Open Subtitles إذن , بحوزتي اخاك يواجه حبل المشنقة و لدي قريبك يواجه 5 سنوات ,بتهمة الحرق المتعمد
    Ja, harte Liebe, nicht gib ihm eine Schlinge. Open Subtitles نعم,خشونة ولكن ليس تسليمه مشنقة
    Wenn sie telekinetisch ist, will ich keine Schlinge um meinen Hals haben. Open Subtitles لو أنها تُحرك الأشياء عن بُعد، فلا أريد أن يكون لديّ أنشوطة حول عنقي.
    Sie haben mir auf der Brücke eine Schlinge um den Hals gelegt. Open Subtitles لقد تقابلنا على الجسر، لقد ربطتَ حبلاً على رقبتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus