"schluss machen" - Traduction Allemand en Arabe

    • ننفصل
        
    • أنفصل
        
    • الانفصال
        
    • الإنفصال
        
    • نتوقف
        
    • ننهي
        
    • تنفصل
        
    • انفصل
        
    • أقطع
        
    • أقفل
        
    • ينفصل
        
    • الأنفصال
        
    • أنهي المكالمة
        
    • تقطع العلاقة
        
    • تنفصلين
        
    Doch, das kann ich. Wenn ich gehe, muss ich mit dir Schluss machen. Open Subtitles بلى استطيع لأنني إن ذهبت فسيعني ان علينا ان ننفصل
    Sollen wir auch Schluss machen mit unseren Freundinnen? Open Subtitles ربما يجب علينا نحن أيضاً أن ننفصل عن صديقاتنا
    Hast du nicht gesagt, dass ich mit ihr Schluss machen sollte? Open Subtitles بانه يجب على ان أنفصل عنها وان هذا ما أحتاجة
    Du wolltest mit mir Schluss machen, aber du warst zu schwach, um es selbst zu tun. Warum sollte ich dann versuchen, dich wieder anzustellen? Open Subtitles لقد أردتَ الانفصال عنّي، لكنّك كنتَ أكثر ضعفاً من أن تفعلها بنفسك
    Er ist der Tennispartner meines Vaters, du kannst nicht mehr mit mir Schluss machen. Open Subtitles إنّه شريك والدي في التنس لن تتمكني من الإنفصال عنّي بعد الآن ..
    Der Hilfsgenerator läuft, aber wir müssen Schluss machen und den Fehler finden. Open Subtitles المولّد الاحتياطي يعمل الآن ولكنّيتوجبعلينا.. أن نتوقف عن عملنا ونعمل بعض الصيانة
    Ich denke, wir sollten Schluss machen. Was hat dir das Ding getan? Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن ننهي الليلة ماذا يفعل هذا الشيء لك؟
    Okay, Kumpel, wenn du mit mir Schluss machen willst, sag es mir einfach. Open Subtitles القطب الشمالي ؟ حسن يا صاح، اذا كنت تريد ان تنفصل عني
    - Weil wenn du das nicht verprechen kannst, dann sollten wir jetzt Schluss machen. Open Subtitles ِ لانكِ ان لم تستطيعي وعدي بذلك فيجدر بنا الآن ان ننفصل
    Wir müssen Schluss machen. Open Subtitles سأتمكن من التأقلم مع زميلك في السكن و لكني كنت مخطئة يجب علينا أن ننفصل عن بعضنا
    Ich kann dich nicht hören! Das bedeutet, dass wir nicht Schluss machen! Open Subtitles لا أستطيع سماعكِ، ذلك يعني أننا لا يمكن أن ننفصل
    Aber bevor wir, äh, jetzt Schluss machen, will ich dir noch sagen, dass du wirklich der Hammer warst in meiner Vorstellung. Open Subtitles ولكن قبل ان ننفصل اريد ان اخبرك انك كنت جيدة جدا
    Siehst du, diese Lüge machte mich zu deinem Pimp, deshalb müssen wir Schluss machen. Open Subtitles أترين، هذه الكذبة جعلتني قوادتكِ ولهذا يجب أن ننفصل. ماذا؟
    Ich sollte doch mit ihm Schluss machen. Open Subtitles هل أنت حمقاء ِ؟ أنت أردتيني أن أنفصل عنه
    Du hättest einfach mit mir Schluss machen können. Open Subtitles ولكنّي متأكّدة بأنّه كان بوسعكَ الانفصال عنّي وحسب
    Ich fühle mich verletzt und wütend, und wenn du Schluss machen willst, wirst du es sagen müssen. Open Subtitles شعــرت بالألم والغضب اذا كنت تريد الإنفصال لابد أن تقولها
    Lass uns Schluss machen für heute, ok? Mein Rücken tut weh. Open Subtitles دعنا نتوقف لهذه الليله، ظهري يؤلمني.
    Wir sollten von jetzt an immer zusammen Schluss machen. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ ننهي علاقاتنا دائماً سوية
    Komm schon, du wolltest sowieso mit ihr Schluss machen, schon vergessen? Open Subtitles هيا , انك اردت ان تنفصل عنها بأي حال اتتذكر؟
    Weil ich nicht weiß, wie ich Schluss machen soll, ohne ihr wehzutun. Open Subtitles لاني لا اعرف كيف انفصل عنها دون ان اجرح مشاعرها ويد
    Was ich hätte tun soll ist, vor langer Zeit mit dir Schluss machen. Open Subtitles ماكان يجب أن أفعله هو أن أقطع علاقتي بك منذ وقت طويل
    Ich muss Schluss machen. Kommt mich besuchen. Diesmal sage ich nicht ab. Open Subtitles اسمعي، أنا أكره ذلك ولكن عليّ أن أقفل" "تعالي لرؤيتي، أعدك بأن لا أنقطع
    Und jetzt will er wahrscheinlich mit mir Schluss machen. Open Subtitles والان هو من المحتمل هنا لكي ينفصل عني انتظر.
    Ich wollte Schluss machen, aber da ich nicht wusste, ob du mich noch willst, fand ich nicht die richtigen Worte. Open Subtitles حاولت الأنفصال عنها لكن لأنني لم أكن متأكد أنكِ تريدينني أن أعود الكلمة لم تخرج من فمي
    Oh, hey, die Gestapo ist auf der anderen Leitung. Ich muss Schluss machen. Open Subtitles مهلاً، الشرطة النازية تنتظرني، مضطرة أن أنهي المكالمة
    Margot, ich kann nicht einfach so mit ihr Schluss machen... Open Subtitles يجب أن تقطع العلاقة معها اليوم
    Willst du mit mir Schluss machen oder mich aufmuntern? Open Subtitles هل أنت تنفصلين عني أم تعطين خطاباً حماسيّاً ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus