"schmeißen" - Traduction Allemand en Arabe

    • رمي
        
    • يقيمون
        
    • نقيم
        
    • أني قد ألقي
        
    Typisch! Menschen schmeißen alles weg! Open Subtitles هذا نموذجي جدا من البشر فقط رمي الأشياء من غير تحذير
    Crocker, frag Dr. Callahan, ob mein Problem beinhaltet, dass ich Mädchen in Kronleuchter schmeißen kann. Open Subtitles كراكر, اسأل الدكتورة كالاهن إذا كانت مشكلتي تتضمن رمي البنات الى الثريات
    Wir schmeißen den Kerl samt Koffer raus. - Du packst zusammen. - Sicher. Open Subtitles يجب علينا رمي الرجل وحقيبته ، والتخلص من هذا الأمر الان
    - Nein, ein paar Freunde schmeißen eine Party für mich. Open Subtitles ـ هل هذا وقت غير مناسب ؟ ـ لا لا بعض الاصدقاء يقيمون لي حفلة صغيرة انه نوع من العادات
    Glaubst du, sie werden für ihn in 100 Jahren eine Party schmeißen, "Lachendes-Gesicht-Carver-Blues-Festival"? Open Subtitles أتحسبهم خلال 100 سنة قد يقيمون له حفلًا أو مهرجانًا يعج بالوجوه البسّامة المطليّة بالأزرق؟
    Wir sollten 'ne Party schmeißen. Es ist Halloween, und Mom und Dad sind weg. Open Subtitles يجب أن نقيم حفلة أنا أعنى , أبى و أمى رحلوا
    Wollen wir eine Party für ihn schmeißen und feiern, dass er der neue Boss ist? Open Subtitles لحسن حظه, لديه انا مارايك ان نقيم له حفلة؟
    Sie wissen, ich würde Sie von Bord schmeißen. Open Subtitles -أتعلم أني قد ألقي بك من هذه السفينة؟ -أعلم يا سيّدي أنك ستفعل
    Also holen sie die Leichen raus, schmeißen sie in Wald. Open Subtitles لذا فقد قامو بنزع الجثث منها, رمي الجثث في الغابة.
    Ich hab ihr immer gesagt das unter den ganzen Beschimpfungen... und dem Geschirr schmeißen, wir uns wirklich liebten. Open Subtitles لطالما أخبرت تلك الدنيئه عن ما يسمونه بـ"الإتصال" و رمي لصحون ، كنا نحن بعضنا البعض حقاً
    Und es hilft nicht, wenn sie Partys unter dir schmeißen. Open Subtitles وانا لا اساعد في رمي مخلفات عيد الميلاد عليك الان .
    Sollen wir nicht zuerst was schmeißen? Open Subtitles ألسنا بحاجة إلى رمي شيء قبل أن نبدأ ؟
    schmeißen ein paar Magnete zusammen und basteln einen Helm daraus. Open Subtitles - مغناطيس. رمي معا بعض المغناطيس، جعل خوذة من 'م.
    Sie werden diese Typen lieben. Die schmeißen Partys, die drei Tage dauern können. Open Subtitles ستحبين أولئك الرفاق يقيمون حفلات تستمر لـ 3 أيام.
    Aber die Jungs von der Plattenfirma schmeißen diese Party nur für den Foxx. Open Subtitles ولكن الشباب في مؤسسة التسجيل يقيمون حفلة على شرف الـ (فوكس) فقط
    Die Gorilla-Zwillinge schmeißen eine Tanzparty. Open Subtitles التوائم "غوريلا" يقيمون حفلة مص الابهام
    Lass uns nächste Woche zum Standesamt gehen, danach eine große Party schmeißen. Open Subtitles لنذهب إلى قاعة المدينة الأسبوع المقبل و نقيم حفلة كبيرة بعد ذلك
    Wie wär's, wenn du den Laden bis spät auf lässt und wir schmeißen eine Party, für all jene, die keine Dates haben? Open Subtitles ماذا عن ان تترك المتجر مفتوح لوقت متأخر و نقيم حفلة لكل الأشخاص الذين ليس لديهم مواعيد غرامية؟
    Für den Valentinstag dieses Jahr haben wir beschlossen, eine Party der einsamen Herzen für all unsere Single-Freunde zu schmeißen. Open Subtitles هذه السنة بمناسبة عيد الحب قررنا ان نقيم حفلة للعازبين لكل أصدقائنا الغير مرتبطين
    - Tanzen. - Wir schmeißen 'ne Mordsparty! Open Subtitles الرقص نقيم حفله ضخمه , حفله ضخمه
    Sie wissen, ich würde Sie von Bord schmeißen. Open Subtitles -أتعلم أني قد ألقي بك من هذه السفينة؟ -أعلم يا سيّدي أنك ستفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus