Das wird schlecht für Sie ausgehen, aber wir können es relativ schmerzlos machen. | Open Subtitles | الآن الهدف التالى سيكون أنت ولكن يمكننا أن نجعلها غير مؤلمة نسبيا |
Wir werden alles tun, um den Prozess möglichst schmerzlos zu machen. | Open Subtitles | سنفعل كل ما نستطيع لجعله مؤلمة كما من الممكن بالنسبة لك. |
Das Pulver, das ich hier zubereite, macht es so schmerzlos wie möglich! | Open Subtitles | هذا المسحوق الذى اعده يجب ان يجعله غير مؤلم قدر الامكان |
Ich meine, ob Insekt oder Mensch, der Tod sollte immer schmerzlos sein. | Open Subtitles | أن الموت دائما ما يكون مؤلم سواء للحشرة أو للإنسان |
Wir machen es kurz und schmerzlos. Keiner will dir was tun. | Open Subtitles | -بسرعه و بدون ألم ، لا أحد يرغب في إيذائك |
Ich mache alles beinahe schmerzlos. | Open Subtitles | فى الحقيقة أُحاول إبقاء الأشياءِ غير مؤلمة و محتملة |
Es ist einigermaßen schmerzlos, wenn man sich nicht dagegen wehrt. | Open Subtitles | إنها غير مؤلمة على الإطلاق إن لم تقاومها. |
Teeblätter bringen ihr schnell und schmerzlos einen... | Open Subtitles | شاي مصنوعٌ من هذه الاوراق سيمنحها نهاية سريغة وغير مؤلمة |
Sie sagen einem, was da drin ist und wie es garantiert jedes Insekt auf der Welt erledigt, aber ob es schmerzlos ist oder nicht, das sagen sie nicht. | Open Subtitles | وكيف تضمن لك أن تبيد أعظم حشرات العالم... ولكن لن يخبروك إذا ما كانت غير مؤلمة أم لا وأنا أقول : |
Nun, hoffentlich macht sie's kurz und schmerzlos. | Open Subtitles | لنأمل أن تكون سريعه وغير مؤلمة |
Zwei in den Hinterkopf. Kurz und schmerzlos. | Open Subtitles | رصاصتين بمؤخرة الرأس سريعة و غير مؤلمة |
Ein zweites Mal zu sterben ist schmerzlos, und für Euch von Vorteil. | Open Subtitles | ان الموت للمرة الثانية غير مؤلم ,و لكنه من المحتمل ان يحمل معه لك فائدة |
Es wird nicht leicht, aber wir wollen es so schmerzlos wie es geht machen. | Open Subtitles | وقد لا يسير الأمر دائماً بسهولة, ولكن سنحاول أن نجعل الأمر غير مؤلم قدر الإمكان. |
Es ist gefährlich und schmerzvoll, während die Behandlung sicher und schmerzlos ist. | Open Subtitles | لكنّه خطيرٌ ومؤلم بينما العلاجُ آمنٌ وغير مؤلم |
Solange sich alle zu benehmen wissen, bleibt die Sache kurz und schmerzlos. | Open Subtitles | وطبقاً لتصرفاتكم سيكون الامرسريع وغير مؤلم |
Sie hatten diese Art des Befalls, der war so schnell und vollständig, dass der Tod sich nahezu schmerzlos einstellte. | Open Subtitles | طريقتهم في القتل سريعه للغايه تكاد تجعل القتل غير مؤلم |
Sie wissen, wonach ich suche. Wenn Sie es mir geben, sterben Sie schmerzlos. | Open Subtitles | أنت تعلم ما أريد أعطه لي وسأجعل موتك بدون ألم |
Jetzt gib mir einfach den Schlüssel, und ich mache es schmerzlos. | Open Subtitles | الأن فقط أعطنى المفتاح وسأجعل الامر بدون ألم |
Wir helfen deinem Körper, sich richtig an die Veränderung anzupassen, sich schnell und schmerzlos zu wandeln. | Open Subtitles | نحن نساعد جسدكِ ليتكيف جيداً مع التغيير لينقلكِ سريعاً و بدون ألم كما أتمنى |
Wenn ich schon bereit bin, heldenhaft zu sterben, dann schmerzlos. | Open Subtitles | إذا كان يجب أن أموت على الأقل بدون أيّ ألم |
Mit ihr in den Wald gehen... und sie schmerzlos mit einem Genickschuss töten. | Open Subtitles | هو أن أخذها إلى الأدغال وأطلق عليها النار دون ألم خلف رأسها |