Im Augenblick schmuggelt Pangetsu das Milzbrand in einem R.V., den wir abfangen werden, bevor er die US-amerikanische Grenze überquert. | Open Subtitles | والآن، يهرّب (بانغيتسو) الجمرة الخبيثة بشاحنة استجمام والتي سنعترض طريقها قبل أن تدخل حدود (الولايات المتحدة) |
Pangetsu schmuggelt das Milzbrand jetzt in einem R.V., den wir abfangen werden, bevor er die US-amerikanische Grenze überquert. | Open Subtitles | والآن، يهرّب (بانغويتسو) الجمرة الخبيثة بشاحنة استجمام والتي سنعترض طريقها قبل أن تدخل حدود (الولايات المتحدة) |
Das hieße, dass das Militär, das bereits in einem Krieg kämpft, der inzwischen 50.000 Tote gefordert hat, parallel Rauschgift schmuggelt. | Open Subtitles | مما يعني، أنه بالرغم من خوضنا حرب وموت 50 ألف جندي أمريكي، يقوم الجيش بتهريب المخدرات |
Das hieße, dass das Militär, das bereits in einem Krieg kämpft, der inzwischen 50.000 Tote gefordert hat, parallel Rauschgift schmuggelt. | Open Subtitles | مما يعني، أنه بالرغم من خوضنا حرب وموت 50 ألف جندي أمريكي، يقوم الجيش بتهريب المخدرات |
Wenn das Video wirklich so viel hergibt, kannst du beweisen, dass ein Konzernchef Drogen schmuggelt. | Open Subtitles | عليكِ ان تلتزمي بما يمكنك إثباته لو تبين ذلك الشريط أنه ...حقاً يحمل ما قيل عنه فستثبتين أن ثروة خمسمائة مدير تنفيذي قادمة من التهريب |
Ihr schmuggelt! Sag es nur! | Open Subtitles | مثل ماذا ، التهريب ؟ |
Wie schmuggelt man einen Ferrari? | Open Subtitles | ولكن ، كيف تُهرب تلك الأشياء ؟ |
Und Mr. Moto schmuggelt seine Diamanten in die Staaten, und dann wäscht er sie mit Hilfe seiner Immobiliengeschäfte hier in Boston rein. | Open Subtitles | والسيد (موتو) ، يهرّب الألماس إلى الولايات المتحدة ومن ثمّ يبيعهم من خلال العقارات هنا في (بوسطن) |
- Er glaubt, er schmuggelt Drogen. | Open Subtitles | -يظن أنه يهرّب المخدرات |
Wir wissen, Ihr Anwalt schmuggelt die Seiten seit Wochen hier raus. | Open Subtitles | لقد علمنا أن المحامى الخاص بك كان يقوم بتهريب هذه الصفحات منذ عدة أسابيع |
Okay, Kid, bring ihn nur dazu, zu sagen, wie er die Menschen von der Insel schmuggelt. | Open Subtitles | حسنا يا طفلة ، دعيهم يخبروكي كيف يقوم بتهريب الناس خارج الجزيرة |
Ma'am, Sie scheinen schrecklich viel darüber zu wissen, wie man etwas an Bord eines Flugzeugs schmuggelt. | Open Subtitles | يبدر أنك خبيرة بتهريب الممنوعات إلى الطائرة |
Counselor, wir haben Videomaterial von Ihrem Klienten, wie er Kilos von ungeschnittenem Heroin schmuggelt. | Open Subtitles | يا سيادة المحامي , نحن لدينا لقطات فيديو لموكلك يقوم بتهريب كيلوغرامات من الهيروين الخام النقي |
Stattdessen schmuggelt er seine Eier in die Nester dümmerer Vögel. | Open Subtitles | فهي تقوم بتهريب بيضها في أعشاش الطيور المشابهة لها |
Kasims Gruppe schmuggelt Heroin über Tschetschenien. Das ist Gogols Gebiet. Sie sind Geschäftspartner. | Open Subtitles | مجموعة (قاسم)، تُهرب الهيروين من خلال (الشيشان)، وتلك منطقة (غوغل)، إنهم شركاء عمل |