Schneeflocken, die Auf den Zweigen sich ruhen | Open Subtitles | شذرات الثلج و هي تتساقط على أنفي و أهدابي |
Schneeflocken Die auf den Zweigen sich ruhen | Open Subtitles | شذرات الثلج و هي تتساقط على أنفي و أهدابي |
Schneeflocken, die Auf den Zweigen sich ruhen | Open Subtitles | شذرات الثلج و هي تتساقط على أنفي و أهدابي |
Du kannst auch Schneeflocken machen. Das ist eine gute Idee. | Open Subtitles | يمكنك عمل رقاقات الثلج أيضاً هذه فكرة جيدة |
Es war eine von diesen Nächten - drinnen war es warm und gemütlich, draußen trieben dicke Schneeflocken hinter vereisten Scheiben durch die Finsternis. | Open Subtitles | كانت واحدة من تلك الليالي حيث الدف و المودة بالداخل و رقائق الثلج الكبيرة |
Man sagt, kein Go-Spiel gleicht dem anderen. Wie Schneeflocken. | Open Subtitles | لا يذهب إثنان باللعب على حد سواء مثل ندف الثلج |
Patienten sind wie Schneeflocken, keine gleicht der anderen. | Open Subtitles | أعتقد أن المرضى مثل رقاقات الثلج لا إثنان متشابهان. |
Und als sie endete, hörte ganz plötzlich das Treiben der Schneeflocken auf. | Open Subtitles | و قد أنهت قصتها و كل رقاقات الثلج قد توقفت عن السقوط، |
Anscheinend trug Sie braune Schuhe mit kleinen Schneeflocken auf ihnen. | Open Subtitles | على ما يبدوا انها كانت تلبس حذاء بني .. ِ مع قليل من الثلج المتساق عليهم |
Bis zu den braunen Schuhen mit den kleinen Schneeflocken drauf. | Open Subtitles | من البداية إلى الحذاء البني ذو الثلج المتساق عليه |
Ja, aber die Schneeflocken müssen eine Linie bilden. | Open Subtitles | الحقّ، لكن ندف الثلج على الظهر. هم يجب أن يتراصفوا. نعم يا سيدي. |
Unser Ego will, dass wir denken, dass wir alle einzigartige Schneeflocken sind, aber in Wirklichkeit wollen wir alle dieselben Dinge. | Open Subtitles | ذاتنا تريدنا أن نعتقد أنّنا كندف الثلج لا يتماثل اثنان، لكنّنا جميعاً نريد الشيء نفسه |
Draußen fallen dicke Schneeflocken auf Schieferdächer und Granitmauern. | Open Subtitles | في الخارج، كانت ندف الثلج تتساقط على أسطح المنازل والحوائط الحجرية. |
Und wir blicken aus dem Fenster auf die Schneeflocken. | Open Subtitles | ونشاهد من خلف النافذة رقاقات الثلج المتساقطة |
Wenn du Angst bekommst, dann mach deine Augen zu und zähle Schneeflocken. | Open Subtitles | أن كنت تشعرين بالخوف, أغمضي عيناك وعدي حبات الثلج. |
"Es wurde immer dunkler, und die Schneeflocken wirbelten durch die Luft. | Open Subtitles | "أصبح الجو مظلماً أكثر فأكثر, ورقائق الثلج دارت في الهواء." |
"Empfange sie liebevoll in deine Arme, diese reinste aller Schneeflocken, meine Tochter, mein Licht, meine Liebe, meine Winter." | Open Subtitles | فلتأخذها بين ذراعيك أنقي قشرة من الثلج إبنتي ضوئي، حبيبتي |
Wenn man sie in eine fMRI-Maschine steckt und ihr Gehirn scannt, während sie sich Nummern, Gesichter und Bilder von Schneeflocken einprägen, kann man sehen, dass bei den Gedächtnismeistern andere Regionen des Gehirnes aufleuchten als bei dem Rest von uns. | TED | حينما وضعوهم في آلة الرنين المغناطيسي الوظيفي وقاموا بمسح أدمغتهم بينما كانوا يحفظون أرقام ووجوه أشخاص وصور رقاقات الثلج وجدوا بأن أبطال الذاكرة كانوا يضيئون أجزاء مختلفة من الدماغ عن بقية الأشخاص |
Michel. Klar. Ok, dann also Schneeflocken. | Open Subtitles | ميشيل, صحيح, حسنا, إذا رقاقات الثلج |
Es ist dampfig und warm, die Schneeflocken fallen auf uns... die Hi-Fi-Anlage läuft und Grace und ich liegen auf dem Rücken... und lassen uns treiben, und ich sage zu Grace: | Open Subtitles | كل شيء مغري ودافئ، و الثلج يتساقط... ... ونظام الصوت يصدح, وغريس وأنا ممدين على ظهورنا... نتمايل سوية وأقول ل "غريس": |