Ich wollte, dass Sie es schnellstmöglich wissen, und was anderes organisieren können. | Open Subtitles | أردت أن أعلمك في أقرب وقت ممكن , لكى تدبر نفسك |
Ich will sagen, Sie sollten ihre Familie verständigen. Holen Sie sie schnellstmöglich her. | Open Subtitles | أنا أقول بأنه يتعيّن عليكم الإتصال بعائلتها وجلبهم إلى هنا بأسرع وقت. |
Deshalb müssen wir ein Such-Komitee gründen... und schnellstmöglich anfangen, nach Kandidaten zu suchen. | Open Subtitles | لهذا يجب أن نُكًِِون لجنة ونبدأ بالبحث عن مرشح بأسرع ما يمكننا |
Dieser wird es sein. Ich will, dass sie diesen Raum schnellstmöglich verlassen. | Open Subtitles | هذه ستكون شاغرة أريدكِ أن تجهزي الغرفة في أسرع وقت ممكن |
Gehen Sie schnellstmöglich zum nächsten Ausgang. Bitte bewahren Sie die Ruhe. | Open Subtitles | نسألكم التوجه الى اقرب مخرج باسرع ما يمكنكم |
Bringen Sie Ihr Team schnellstmöglich dort hin. | Open Subtitles | لذا أوصل فريقك إلى الموقع في أسرع وقتٍ مُمكن. |
Hey, Kim, du musst mich schnellstmöglich anrufen. | Open Subtitles | مرحباً، كيم. أريد منك الإتصال بي بأقرب ما يمكن، إتفقنا؟ |
Schlussendlich müssen Sie sich schnellstmöglich dekontaminieren. | TED | وأخيراً، تحتاج إلى الإغتسال في أقرب وقت ممكن. |
Geh schnellstmöglich zum Restaurant "Southern Cross". | Open Subtitles | أريدك أن تحضر لي هذا في أقرب وقت ممكن من مطعم سلترون كروس |
Sie müssen schnellstmöglich wieder gesund und kampfbereit sein. | Open Subtitles | لكن نحن محتاجين أليك بكامل صحتك و تعود الى وضع القتال في أقرب وقت ممكن |
Na, das Gespräch darüber, dass Sie mich nicht als Partner haben wollen und Sie mich schnellstmöglich loswerden möchten. | Open Subtitles | عن عدم رغبتك في كوني شريكا لك وأنك تتطلعين للنقل بأسرع وقت ممكن |
Egal, Sie müssen sie nur schnellstmöglich aufsetzen. | Open Subtitles | لست مضطراً للفهم، بل أكتبه من أجلي بأسرع وقت ممكن. |
Okay. Schick mir die Adresse auf mein Handy und wir werden schnellstmöglich da sein. | Open Subtitles | حسنٌ، أرسل العنوان لهاتفي، وسنصل بأسرع وقت ممكن. |
Im Jahr 2015, schon ein halbes Jahr nach Projektstart, wurde uns gesagt, wir sollten zurückschrauben, um schnellstmöglich die Arbeit am Projekt einzustellen und andere Tätigkeiten zu beginnen. | TED | وفي عام 2015، أي بعد مرور نصف عام على المشروع، تم اخبارنا بأن نقلل حجم العمل، وإيقاف المشروع بأسرع ما يمكن والبدء في وظائف جديدة. |
Sie nutzen das Wissen von Genies, um schnellstmöglich etwas zu erhalten. | Open Subtitles | لقد إستغليتم دراسات عباقرة لتحققوا شيئا بأسرع ما يمكنكم |
Aber ich würde gerne schnellstmöglich zu meinen Ansammlungen zurückkehren. | Open Subtitles | و لكني أريد الجوع إلى مكسبي في أسرع وقت ممكن إذا كان هذا لايزعجك |
Er muss die Kanone schnellstmöglich fertigstellen. lnnerhalb von zwei Monaten ziehen wir ins Feld. | Open Subtitles | ذلك المدفع يجب أن ننتهى منه فى أسرع وقت ممكن,سوف نبدأ.. |
Aber machen Sie ihr schnellstmöglich ein Baby, Brad. | Open Subtitles | ولكن اغرز طفلا في مهبلها باسرع ما يمكنك |
Wir müssen schnellstmöglich einen Weg hinein finden. | Open Subtitles | يجب أن نكتشف طريقاً للدخول في أسرع وقتٍ مُمكن. |
Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht, ich rufe schnellstmöglich zurück. | Open Subtitles | الرجاء أترك رسالة، وسأرد عليك بأقرب ما يمكنني. |
Dann sollten Sie schnellstmöglich hinfahren. | Open Subtitles | عليك إذاً الذهاب إلى هناك بأسرع ما يمكن. |
Schaffen wir diese Fracht schnellstmöglich zur Basis. | Open Subtitles | نأخذ هذه الشحنة إلى القاعدة، بالسرعة القصوى |
Mit der Überzeugung, dass Sie Ihre Belagerung schnellstmöglich aufheben grüße ich Sie herzlichst. | Open Subtitles | وأحييك بصدق متمنيا.. أن توقف الحصار فى أقرب فرصة ممكنة |