"schon mal hier" - Traduction Allemand en Arabe

    • هنا من قبل
        
    • هنا قبل ذلك
        
    • هنا قبلاً
        
    • هنا سابقًا
        
    • إلى هنا سابقاً
        
    Es bedeutet, ich hab das Gefühl, schon mal hier gewesen zu sein. Open Subtitles مم , هذا يعنى انى اشعر بأننى كنت هنا من قبل.
    Das bedeutet, ich war wohl schon mal hier, und das bedeutet, ich sollte lieber gehen. Open Subtitles ،و هذا يعني أني كنتُ هنا من قبل مما يعني أنك تريدني أن أغادر
    Und schließlich fand ich heim obwohl ich in meinem Zustand nicht erkannte wo ich war und dass ich schon mal hier gewesen war. Open Subtitles هاهو منزل ، سوف أذهب إليه وليكن ما يكون هل جئت هنا من قبل ؟
    Ox war schon mal hier, aber er kam nicht in den Tempel, deshalb brachte er den Schädel zurück zum Friedhof, wo er ihn fand. Open Subtitles وماذا عن الأسطورة السخيفة؟ يا لها من مضيعة لوقتي أوكس كان هنا من قبل
    Wir waren doch schon mal hier. Open Subtitles نحن كُنّا هنا قبل ذلك. لماذا جِئنَا ثانيةً؟
    Du tust, als ob du schon mal hier gewesen wärst. Open Subtitles تتصرف كما لو أنك كنت هنا قبلاً
    der schon mal hier war. dunkle Haare. Open Subtitles أنا أبحث عن رجل, أتى إلى هنا من قبل بهذا الطول, شعر غامق
    Du warst schon mal hier, als du 15 Jahre alt warst. Open Subtitles لقد كنت هنا من قبل, عندما كنت في الخامسة عشر من عمرك
    Er war vor 3 Monaten schon mal hier. Open Subtitles لقد كان هنا من قبل, منذ 3 اشهر
    Wir waren schon mal hier. Open Subtitles هذا يعنى اننا عبرنا من هنا من قبل
    Mal sehen, ob ich schon mal hier war. Open Subtitles دعنا نرى ما إذا كنت موجودة هنا من قبل
    Wir alle waren schon mal hier. Standard Ortsbesichtigung. Open Subtitles كلنا كنا هنا من قبل سيروا بطبيعية
    Waren Sie schon mal hier, Sir? Open Subtitles هل جئت الى هنا من قبل يا سيدى ؟
    Wart ihr schon mal hier? Open Subtitles هل جئتم إلى هنا من قبل يا رفاق ؟
    Warst du schon mal hier, Chef? Open Subtitles "هاو فات"،ألم تكن هنا من قبل أبداً؟
    Sei nicht aufgeregt. Ich war schon mal hier. Open Subtitles لا تنفعل، لقد كنت هنا من قبل.
    Du warst schon mal hier. Open Subtitles كنت موجود هنا من قبل
    Ich habe das Gefühl, schon mal hier gewesen zu sein. Open Subtitles أنا أشعر أننى كنت هنا من قبل.
    Ich weiß, dass ich schon mal hier war. Open Subtitles أنا اعلم أننى كنت هنا من قبل.
    Ich glaube, ich war ich schon mal hier. Open Subtitles أعتقد أنا كنت هنا قبل ذلك هل أنا سبق أن كنت هنا قبل ذلك؟
    Ich fühle mich, als wär ich schon mal hier gewesen. Open Subtitles أشعر و كأنى كنت هنا قبلاً.
    Als du schon mal hier warst, wie lange dauerte es, bis die Geisterreiter kamen? Open Subtitles حين كنتِ هنا سابقًا كم لبثتِ قبل ظهور الفرسان الأشباح؟
    Ja, Verner war schon mal hier. Open Subtitles -فيرنر" أتى إلى هنا سابقاً"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus