"schrödinger" - Traduction Allemand en Arabe

    • شرودينجر
        
    • شرويدنجير
        
    • شرودنغر
        
    • أشار
        
    • شرودنجر
        
    Diese Quantenseltsamkeit wurde zum ersten Mal von Erwin Schrödinger mit seiner Katze beschrieben. TED شرح لنا غرابة الفيزيا الكمية أول مرة.. إروين شرودينجر وهرته.
    Es ist so, als wäre jeder von uns, wie Schrödinger hier, eine Art Koralle, die sich in unterschiedliche Wahrscheinlichkeiten verzweigt. TED كأنه لو أن كل واحد منا، مثل شرودينجر هنا، شبيه بالمرجان.. الذي يتفرع الى إحتمالات أخرى ممكنة.
    Und Schrödinger sagte, die Essenz seien Informationen in unseren Chromosomen, und dass sie sich auf einem Molekül befinden müssten. Ich habe mir nie wirklich Gedanken über Moleküle gemacht. TED وقال شرودينجر أن ماهية الحياة كانت عبارة عن معلومات موجودة في كروموسوماتنا، ويجب أن تكون موجودة على جزيء. لم أكن قد فكرت بالجزيئات من قبل.
    Es gab auf der Erde einen Physiker namens Erwin Schrödinger. Open Subtitles كان هناك فيزيائي ارضي باسم إروين شرويدنجير
    Ich meine natürlich Schrödinger. Open Subtitles أتكلّم، بالطبع عن شرويدنجير
    Also spekulierte Schrödinger, dass die Quantenmechanik für das Leben eine Rolle spielen könnte. TED لذلك، تكهن شرودنغر أن ميكانيكا الكم لربما تلعب دوراً في الحياة.
    Unserer Vernunft zufolge müsste sie entweder tot oder lebendig sein, aber Schrödinger behauptete, dass gemäß der Quantenphysik die Katze direkt vor dem Öffnen der Kiste gleichzeitig tot und lebendig ist. TED يشير المنطق السليم إلى أن القطة إما حية وإما ميتة، ولكن شرودنجر أشار إلى أنه، وفقًا لميكانيكا الكم، عند اللحظة التي تسبق فتح الصندوق، تكون القطة حية وميتة بالتساوي في نفس الوقت.
    Das scheint absurd, und genau darum ging es Schrödinger. TED هذا يبدو سخيفًا، وتلك كانت وجهة نظر شرودنجر.
    Doch dann war da ein Artikel in der Chicagoer Zeitung, eine Buchbesprechung über das Buch "Was ist Leben?" vom großen Physiker Schrödinger. TED بعد ذلك، في الورقة العلمية من جامعة شيكاغو، كانت توجد نشرة عن كتاب باسم "ما هي الحياة؟" من تأليف الفيزيائي الكبير شرودينجر
    (Lachen) Auf dem Zweig, auf welchem die Probe abstrahlt betätigt sie einen Schalter der Gas freisetzt und Schrödinger stirbt. TED (ضحك) في الفرع الذي تشع فيه العينة.. يؤدي ذلك الى إطلاق السم الذي يسبب موت شرودينجر.
    (Lachen) In diesem Aufbau ist Schrödinger in einer Kiste mit einer radioaktiven Probe, die sich nach den Gesetzen der Quantenmechanik in einen Zustand verzweigt, in dem sie strahlt und einen Zustand, in welchem sie das nicht tut. TED (ضحك) في التجربة، شرودينجر داخل صندوق به مواد مشعة.. وكما تنص قوانين فيزياء الكمية تتفرع (المواد المشعة) الى حالة من .. الاشعاع وعدم الاشعاع.
    Erwin Schrödinger? Open Subtitles (اروين شرودينجر)
    Schrödinger, ja. Open Subtitles (شرودينجر)، أجل
    Vergiss Schrödinger nicht. Open Subtitles لا تنس شرويدنجير
    Sie heißt Schrödinger. Open Subtitles اسمه شرويدنجير
    Jedenfalls, im Jahre 1935, Erwin Schrödinger,... in einem Versuch die Kopenhagener Deutung der Quantenphysik zu erklären,... schlug ein Experiment vor,... wo eine Katze in einen Behälter gesetzt wird, mit einem versiegeltem Fläschchen Gift,... dass sich zu einem zufälligen Zeitpunkt öffnen wird. Open Subtitles على كل حال، في عام 1935 قام إيرفن شرودنغر في محاولة لشرح تفسير كوبنهاجن لميكانيكا الكم اقترح تجربة يقوم فيها
    Erwin Schrödinger also, ein großer Quantenphysiker und, wie ich meine, Philosoph, bemerkt, dass man "der Ignoranz eine unbestimmte Zeitperiode folgen" muss. TED فقد أشار إرفين شرودنغر، وهو فيزيائي عظيم في الكم وفيلسوف حسب رأيي، إلى الطريقة التي يجب عليكم "تقبل الجهل لمدة غير محددة" من الوقت.
    Es ist Schrödinger. Die Katze, die ich dem Tollaner Narim gab. Open Subtitles أنه شرودنجر القط الذى أعطيته إلى تولان ناريم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus