"schrieb ein buch" - Traduction Allemand en Arabe

    • كتب كتاب
        
    • تكتب كتاباً
        
    • كتابا
        
    Thor schrieb ein Buch über die Kon-Tiki-Expedition, das in mehr als 70 Sprachen übersetzt, und in über 50 Millionen Exemplaren verkauft wurde. Open Subtitles توور كتب كتاب عن كون تيــكي الذي ترجم الى اكثر من 70 لغة و باع منة اكثر من 50 مليون نسخة
    Er schrieb ein Buch namens "Von der Diktatur zur Demokratie" mit 81 Vorgehensweisen zum gewaltfreien Widerstand. TED كتب كتاب يدعى "من الدكتاتورية إلى الديموقراطية" مع 81 طريقة للمقاومة السلمية
    Anna erzählte mir, Ihr Typ schrieb ein Buch. - Ist es gut? Open Subtitles اخبروني ان صديقك كتب كتاب هل هو جيد
    Sie schrieb ein Buch über diesen Kampf, über meinen Jungen, Manny Flacco, und Rowdy Merriman. Open Subtitles ما كانت علاقة (شارلوت ميتشل) بكَ؟ كانت تكتب كتاباً عن هذه القتالات
    Sie schrieb ein Buch über mich und Rowdy, über den Kampf. Open Subtitles كانت تكتب كتاباً عنّي وعن (راودي) حول القتال
    Also tat ich, was alle übermäßig intellektuellen Menschen tun, wenn sie ein Problem haben, das sie verstehen wollen: Ich schrieb ein Buch. TED لذا فعلت ما يفعلونه كل الناس المفكرين في حالة المشكلة إنهم يريدون الفهم فكتبت كتابا.
    Er wurde Professor für Orientalistik an der Universität von London, und er schrieb ein Buch. Open Subtitles أصبح أستاذ في الدراسات الشرقية في جامعة لندن و كتب كتابا
    Truman Capote schrieb ein Buch über ein Paar von Landstreichern, die nach Holcomb gingen und eine Familie töteten. Open Subtitles (ترومن كوبوتيو) كتب كتاب عن زوج من المُنفعلين (الذين ذهبو لـ(مالكوم وقتلوا عائلة
    (Lachen) Und dort entdeckte ich, dass Schimpansen sehr machthungrig sind und schrieb ein Buch darüber. TED (ضحك) وقد اكتشفت هناك أن الشمبانزيات لديها جوع كبير للسلطة وألفت كتابا حول ذلك.
    Also schaute ich mir die Dinge so an und schrieb ein Buch darüber namens "Botanik der Begierde". TED فبدأت النظر للأمور بهذا الشكل وكتبت كتابا كاملا عنه باسم :"علم رغبة النبات "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus