"schuhen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الحذاء
        
    • حذاء
        
    • أحذية
        
    • حذائي
        
    • الاحذية
        
    • بحذاء
        
    • أحذيتي
        
    • بأحذية
        
    • حذائه
        
    • حذاءك
        
    • أحذيتك
        
    • الأحذيه
        
    • بالأحذية
        
    • حذائكِ
        
    • بحذائه
        
    Ich kann in den Schuhen nicht länger stehen. Es geht einfach nicht. Open Subtitles انا لا استطيع ان ابقى في هذا الحذاء اكثر من هذا
    Schuhe, Schuhe. Sucht nach ihren Schuhen. Sie hat violette Peeptoe-Plateaus an. Open Subtitles الحذاء, الحذاء, إبحثن عن حذائها إنها ترتدي حذاء بنفسجي اللون
    Ich kann nicht mit braunen Schuhen zum Diner, Papa flippt aus! Open Subtitles لا أستطيع الخروج للعشاء في حذاء بُني أبي سيُجن جنونه
    Das ist ungefähr 10 Mal soviel, wie der Typ in seinen Schuhen hatte. TED وهذا حوالي عشرة أضعاف ماكان في أحذية أصحابنا.
    nach meinen Schuhen griff, als ich das kleine Herz sah, das du in den Staub meiner Schuhe gemalt hattest. Open Subtitles أمد يدي إلى أحديثي حينما رأيت أنك رسمت ذلك القلب الصغير على غبار حذائي.
    Wenn man mit diesen bemerkenswerten Schuhen herumläuft und jemand sagt: "Was sind das für Schuhe? TED وعندما تمشي بزوج الاحذية الافت للنظر ويقول لك احدهم ماهذا؟
    Der Penner an der Mülltonne, die Frau mit den weißen Schuhen und natürlich der Mann im Trainingsanzug. Open Subtitles ,المشى يكبس مكب النفايات المرأه بحذاء ابيض و بالطبع , الرجل ذو الملابس الرياضيه
    Und den 52-er Schuhen oder was weiß ich, die er beim Einbruch getragen hat! Open Subtitles على مشاتل الزهور وحذاءً ضخم أو أيا كان الحذاء الذى يرتديه
    Da ist vielleicht eine kleine Sosse in den Schuhen, Jungs. Open Subtitles هناك بعض السوائل في الحذاء هل تعلمون ما أعنيه يا أولاد؟
    Da ist vielleicht eine kleine Sosse in den Schuhen, Jungs. Open Subtitles هناك بعض السوائل في الحذاء هل تعلمون ما أعنيه يا أولاد؟
    Wie schön ist dein Gang in den Schuhen, du Fürstentochter! Open Subtitles قدماك جميلتان في الحذاء المفتوح يا ابنة الأمير
    Yeah, lasst uns die Kekse in der Form von Blairs Schuhen probieren. Open Subtitles نعم, دعنا نذهب لنتحقق من تلك الكعكات على شكل حذاء بلير.
    Aber in neuen Schuhen fühlen sich selbst ausgetretene Pfade wieder frisch an. Open Subtitles ولكنك لو أرتديت حذاء جديد حتى الطرق المهترئة ستشعرين أنها جديدة
    Ein Undercovercop läuft mit schwarzen Schuhen und weißen Socken rum. Open Subtitles من خلال شرطي متخفي يتجول ويتنكر يرتدي حذاء أسوداً، وجوارب بيضاء
    Ein Tag mit neuen Schuhen ist ein guter Tag. Open Subtitles أي يوم يُحضِر لنا أحذية جديدة فهو يوم رائع
    In meinen Schuhen oder Strümpfen. Open Subtitles لكنها ليست لدي يمكن أنها في حذائي , أو في جواربي أو في السروال الأحمر
    Ja, mit dem goldenen FTD-Typen mit den fliegenden Schuhen. Open Subtitles نعم اسمه فتي ال اف تي دي ذو الاحذية المجنحة.
    Ich weiB, daB ich mehr kann, als in hochhackigen Schuhen rumzulaufen und darauf zu warten, daB ich schreien muB. Open Subtitles أعلم إنني أفضل من السير بحذاء مُثير، منتظرة للصراخ.
    Ich bin schon bei Schuhen wählerisch - und die kommen nur an meine Füsse! Open Subtitles ترون كم أنتقي أحذيتي بعناية إنهم بالكاد يُلائمون أقدامي
    - Laufen in zu großen Schuhen... Open Subtitles تنظيم الجلوس بالسيارة الصغيرة السير بأحذية ضخمه
    Sieht aus wie Rußspuren. Müssen von seinen Schuhen stammen. Open Subtitles تبدو وكأنها أثار سخام لا بد وأنه جذبها نحو حذائه
    Tragen Sie ihre alten Schuhe hin und gehen Sie mit neuen Schuhen raus. TED ارتدي حذاءك القديم بالداخل، والجديد للخروج.
    Bei Schuhen hast du den besten Geschmack von allen. Open Subtitles ان لك ذوق رائع في اختيار أحذيتك,
    Was ist mit den Schuhen und Strümpfen, die ich für Sie bestellte? Open Subtitles و ماذا عن الأحذيه و الجوارب التى طلبتها لأجلكِ ـ ماذا أفعل بهم ؟
    - Großartig! All diese Kisten sind voll von importierten Schuhen. Open Subtitles كل هذه الصناديق مملؤة بالأحذية المستوردة
    Aber ich kann an Ihren Schuhen sagen, dass Sie eine Big Applerin sind. Open Subtitles يمكنني القول من حذائكِ انكِ تعرفينها جيداً
    Sag mal, geht Papa immer noch mit Schuhen ins Bett? Open Subtitles اخبرينى انجلى هل ما زال والدك ينام بحذائه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus