"schuldest ihm" - Traduction Allemand en Arabe

    • تدين له
        
    • تدينين له
        
    • مدين له
        
    • تدينه
        
    Du schuldest ihm was, oder nicht? Open Subtitles ولذلك في الحقيقة أنت تدين له ، أليس كذلك؟
    Du schuldest ihm was, oder nicht? Open Subtitles ولذلك في الحقيقة أنت تدين له ، أليس كذلك؟
    Total durchgeknallt. Er sagt, du schuldest ihm was. Open Subtitles الأمر كله مختلط عليه لقد قال بأنك تدين له, قال بأنك تدين له
    Du schuldest ihm eine Erklärung, aber du darfst deine Meinung ändern. Open Subtitles أنت حتي لم تأخذي مفتاح بيته أقصد بالتأكيد تدينين له بتفسير
    Okay, aber ihr seid nicht mehr zusammen, also wieso glaubst du, du schuldest ihm was? Open Subtitles حسنا و لكنكم لستم معا لماذا تضنين بأنك تدينين له
    Du schuldest ihm also schon 50.000 Dollar für die Männer letzte Nacht. Open Subtitles هذا يعني أنك مدين له بخمسين ألفاً حتى الآن مقابل الرجال الذين خسرهم ليلة أمس
    Er findet, du schuldest ihm 15 Jahre seines Lebens. Open Subtitles إنه يعتقد أنك مدين له بـ15 عاماً من حياته.
    - Axel, du schuldest ihm ein Fenster! Open Subtitles تدينه بثمن النافذة
    Du schuldest ihm viel Geld... und hast noch nichts zurückgezahlt. Open Subtitles ويقول أنك تدين له بكومة من المال وأنك حتّى الآن لم تحقق علامة واحدة
    Du schuldest ihm dein Leben. Open Subtitles فأنت تدين له بحياتك.
    Du schuldest ihm dein Leben! Open Subtitles فأنت تدين له بحياتك.
    Nun, du schuldest ihm Geld. Open Subtitles ـ حسنا، أنت تدين له بالمال.
    Du denkst, du schuldest ihm etwas, Patrick, aber du schuldest dir selbst auch was. Open Subtitles أعرف أنك تشعر وكأنك تدين له (يا (باتريك لكنك ايضا مدين لنفسك
    Du schuldest ihm nichts. Open Subtitles -لستَ تدين له بشيء .
    Du schuldest ihm dein Leben. Ich verstehe. Open Subtitles أنت تدينين له بحياتك، أتفهم ذلك
    Ach komm jetzt, Emma. Du schuldest ihm gar nichts. Open Subtitles أنت لا تدينين له بشيء وأقل شيء حمايتك
    Ich glaube, du schuldest ihm $ 5. Open Subtitles اظن من انك تدينين له بخمس دولارات
    Sprich nicht so mit Little Big Man. Du schuldest ihm ein Leben. Open Subtitles لا تتكلم إلي "الرجل الصغير الكبير"هكذا أنك مدين له بحياتك
    Er hat nur gesagt, du schuldest ihm Geld. Open Subtitles قال أنك مدين له بمال.
    Du schuldest ihm was, wie wir alle. Open Subtitles وأنت مدين له .. وكذلك أنت
    Du schuldest ihm Geld. Open Subtitles إنّك تدينه بالمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus