"schutz der flüchtlinge" - Traduction Allemand en Arabe

    • حماية اللاجئين
        
    • لحماية اللاجئين
        
    Die Gewährleistung der Sicherheit stellt weitere große Herausforderungen an uns, namentlich im Hinblick auf den Schutz der Flüchtlinge und der zu ihren Gunsten durchgeführten Einsätze; die Sicherheit von Flüchtlingsgebieten; die Staaten, deren Sicherheit durch massive Bevölkerungsbewegungen gefährdet ist; sowie das Wohl des humanitären Personals. UN وتثير مسألة الأمن مزيدا من التحديات الكثيرة، منها: حماية اللاجئين والعمليات المتعلقة باللاجئين؛ وأمن المناطق المأهولة باللاجئين؛ وسلامة الدول المهددة بنـزوح أعداد كبيرة من البشر إليها؛ وسلامة الموظفين العاملين في مجال الشؤون الإنسانية.
    mit dem Ausdruck ihres Dankes an diejenigen Länder, die weiterhin afghanische Flüchtlingsgruppen aufnehmen, und gleichzeitig alle Gruppen erneut auffordernd, ihrer Verpflichtung zum Schutz der Flüchtlinge und Binnenvertriebenen auch weiterhin nachzukommen und internationalen Stellen im Hinblick auf ihren Schutz und ihre Betreuung den Zugang zu diesen Personen zu gewähren, UN وإذ تعرب عن الامتنان للبلدان التي تواصل استضافة السكان اللاجئين الأفغان، وإذ تهيب مرة أخرى، في الوقت نفسه، بكافة الجماعات أن تواصل الوفاء بالتزاماتها من أجل حماية اللاجئين والمشردين داخليا وإتاحة سبل الوصول الدولية إليهم لكفالة حمايتهم ورعايتهم،
    In der entwickelten Welt dagegen werden diese Fragestellungen immer komplexer, vor allem wenn sich der öffentlichen Meinung nach zwei Diskussion vermischen: die über den Schutz der Flüchtlinge sowie die über -- meines Erachtens falsch verstandene -- Sicherheitsbedenken. TED الاتجاه السائد في العالم المتقدم هو بخصوص هذه الأسئلة لكي تكون أكثر وأكثر تعقيدا، خاصة عندما تكون هناك، في الرأي العام، مزيج من المناقشات بين حماية اللاجئين من جهة وأسئلة الحماية -- في رأيي يُساء تفسيرها-- من جهة أخرى.
    Bei einem weiteren wichtigen Vorhaben im Zusammenhang mit dem völkerrechtlichen Schutz der Flüchtlinge geht es um die Bekräftigung des Abkommens von 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge als der universalen Grundlage des Flüchtlingsschutzes. UN 153 - وثمة مهمة كبيرة أخرى فيما يتعلق بتوفير الحماية الدولية للاجئين وهي التأكيد من جديد على اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين، باعتبارها الأساس العالمي لحماية اللاجئين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus