"schweren herzens" - Traduction Allemand en Arabe

    • بقلب مثقل
        
    Und jetzt, schweren Herzens, muss ich euch verlassen, meine teuren Freunde. Open Subtitles والآن ، بقلب مثقل يجب أن أترككم يا أصدقائي الأعزاء.
    Ich tat es schweren Herzens und mit tiefer Hingabe diese niederträchtigen Klagen zu bekämpfen. Open Subtitles فعلت ذالك بقلب مثقل والالتزام العميق لمحاربة تلك التهم
    Ich nehme schweren Herzens Abschied. Open Subtitles ورغم أنه عليّ ترك منصبي أؤكد لكم أنّي أفعل ذلك بقلب مثقل
    Du wirst es nicht glauben, aber ich tat es schweren Herzens und ich erwartete ein anderes Ergebnis. Open Subtitles أنت لن تصدقني، ولكن فعلت ذلك بقلب مثقل وتتوقع نتيجة مختلفة.
    ich schreibe Dir schweren Herzens und entgegen meinen Instinkten, aber schreiben muss ich, obwohl Du wohl nie wieder von mir hören wolltest. Open Subtitles أنا أكتب إليك بقلب مثقل بخلاف طاقتي ولكن الكتابة لابد منها
    Ich habe schweren Herzens zu dieser Untersuchung meine Hand gegeben. Open Subtitles دعونى أصدق على هذا التحقيق بقلب مثقل
    "schweren Herzens biete ich Davis Main meine Kündigung an." Open Subtitles "بقلب مثقل أنّي أقدم أستقالتي" إلى شركة (ديفيس مين)".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus