Unsere Beziehung ist sechs Jahre her. Er ist wie ein Bruder für mich. | Open Subtitles | انا اعرفه منذ ست سنوات يا حبيبي انه اكثر من اخ بالنسبة لي |
Er hat wohl gewonnen, ist nämlich schon sechs Jahre her. | Open Subtitles | أعتقد أنه فاز لأن هذا حدث منذ ست سنوات. |
Es ist sechs Jahre her, Meister. | Open Subtitles | ست سنوات مرت يا سيدي |
Es ist sechs Jahre her, und du weißt nicht, wie oft ich es genutzt habe. | Open Subtitles | لقد كان منذ ستة سنوات ولا تعلم كم مره استخدمته |
Interessanterweise ist es sechs Jahre her, ich war gerade mit meinem ersten Kind schwanger, dass ich herausfand, dass das meist genutzte Konservierungsmittel in Babypflegeprodukten Östrogen nachahmt, wenn es in den menschlichen Körper gelangt. | TED | هذا أمرٌ مثير للانتباه لانه قبل ستة سنوات عندما كنت حامل بطفلي الاول اكتشفت ان اكثر مادة حافظة استخداما في منتجات العناية بالطفل تحاكي الإستروجين عندما تدخل جسم الانسان |
Schwer zu glauben, dass das erst sechs Jahre her ist. | Open Subtitles | من الصعب التصديق بأنها ستة سنوات مرت |
Er hat wohl gewonnen, ist nämlich schon sechs Jahre her. | Open Subtitles | أظنّه فاز بها، لأنّ ذلك كان منذ ستّ سنوات |
Meine letzte Beichte ist sechs Jahre her. | Open Subtitles | هي كانت ستّ سنوات منذ إعترافي الأخير، |
Das ist jetzt sechs Jahre her. | Open Subtitles | كان ذلك قبل ست سنوات. |
Es ist schon sechs Jahre her, aber ich habe immer noch das Gefühl, sie wäre nur kurz einkaufen. | Open Subtitles | -على الرغم من مرور ماذا؟ ستة سنوات -ومازلت أشعر كأنها خرجت للتو |
Das ist sechs Jahre her. | Open Subtitles | لمدة ستة سنوات |
Das ist sechs Jahre her. | Open Subtitles | -كان ذلك قبل ستّ سنوات |