"sehe ich aus" - Traduction Allemand en Arabe

    • أبدو
        
    • ابدو
        
    • أبدوا
        
    • أَبْدو
        
    • شكلي
        
    • أأبدو
        
    • هل يبدو
        
    • مظهري
        
    • أيبدو لك
        
    • هل ابدوا
        
    Wie sehe ich aus, wie deine Highschool-Freundin? Fünf Finger, keine Wartezeit? Open Subtitles وهل أبدو لك كصديقتك بالمدرسة الثانوية خمس أصابع بدون إنتظار؟
    Sagt mai sehe ich aus wie ein Mann der seine Zeit mit Damen vertändeit? Open Subtitles والآن، أخبرني، هل أبدو كـ رجل يمضي وقته مع السيدات؟
    Mit dieser Perücke sehe ich aus wie Gabe Kaplan. Open Subtitles أرتديت ذلك كول الوقت. أبدو مثل جابى كابلان.
    Wenn Sie mich heute sehen, sehe ich aus wie das Phantom der Oper. TED عندما تنظر الي اليوم انا ابدو كشبح الاوبرا
    Hi. Ich trage Lipgloss, sehe ich aus wie eine Obdachlose? Open Subtitles حسناً ، مرحباً ، أنا أضع مرطب شفاه هل أبدو مشردة بالنسبة إليك ؟
    sehe ich aus wie einer dieser Wichser aus dem Baumarkt? Open Subtitles هل أبدو لك واحدا من أولئك البائسين في الممر الخامس بمتجر الأدوات ؟
    sehe ich aus als ob ich jetzt verspottet werden will? Open Subtitles هل أبدو أنني في حالة تسمح بالاستهزاء بي؟
    sehe ich aus, als würde ich gleich einen ganzen Wurf bekommen? Open Subtitles ماذا؟ هل أبدو لك وكأنني سألد مجموعة من الجراء؟
    sehe ich aus, als hätte ich Zeit dafür? Open Subtitles هل أبدو لكِ أن لديّ الوقت للتحدث مع مشرفات؟
    sehe ich aus, als wolle ich nach Würmern graben? Open Subtitles الديدان؟ لاستخراج أحفر أن أريد بأنني أبدو هل
    sehe ich aus wie ein Hundetöter-Fänger? Open Subtitles هـل أبدو لـك ممن يـقبضون على قـتـلة الكلاب ؟
    sehe ich aus wie ein Mann, der für seine Kunst hungern würde? Open Subtitles هل أبدو إني رجل الذي سيتعرض للجوع من أجل فنه؟
    sehe ich aus, als laufe ich Morde-planend herum? Open Subtitles هل أبدو كأنّني أنظِّم خطط لجرائم القَتْل؟
    Quatsch. sehe ich aus, als hätte ich Brüste? Open Subtitles كل هذا الكلام خاطئ ، هل أبدو لك بأني املك أثداء ؟
    sehe ich aus wie eine Ärztin, die Süchtige bestärkt? Hatte ich gehofft. Open Subtitles هل أبدو لكِ كنوع الأطباء الذي قد يُغذي مدمن مخدرات؟
    sehe ich aus, als hätte ich gestern drei Kugeln in die Brust bekommen? Open Subtitles هل أبدو كشخص تلقى 3 رصاصات في الصدر الليلة الماضية؟
    Sieh mir in die Augen. sehe ich aus, als ob ich Witze mache? Open Subtitles وإضغط على الزناد أنظر إلي، هل أبدو لك أنني أمزح؟
    sehe ich aus wie ein blöder Wall-Street-Mann? Open Subtitles هل ابدو لك كشخص من وال سترييت ؟ بائع إسطوانات
    sehe ich aus wie ein Vampir? Open Subtitles ماذا فعلوا بك ؟ هل أبدوا كمصاص دماء ؟
    - sehe ich aus, als gehörte ich hierher? Open Subtitles يا رجل، هَلْ أَبْدو كأنى انتمى لهنا؟
    sehe ich aus, als hätte ich Geld? Open Subtitles أحقًا تظن أن شكلي يبدو كشكل من يمتلك المال؟
    Entschuldigung, sehe ich aus wie ein einhändiger Pirat mit Pistole? Open Subtitles آسفة، أأبدو كقرصانٍ بيدٍ واحدة يحمل مسدّساً؟
    Ach was. sehe ich aus wie einer, der gesund leben will? Open Subtitles لا، هل يبدو أنني أستطيع اتخاد خيارات صحية للحياة ؟
    sehe ich aus wie einer? Open Subtitles وهل يبدو مظهري كزعيم للمجموعة؟
    Mama, sehe ich so aus, als könnte ich vor Gericht sein? sehe ich aus, als könnte ich jemandem helfen? Open Subtitles أمي ، أيبدو لك أني استطيع أن أكون في المحكمة ؟
    Schau dir meinen Anzug an! sehe ich aus wie ein Gangster? Open Subtitles انظر الى بدلتي هل ابدوا لك من العصابات او كمحاسب مختلس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus