"sehr kompliziert" - Traduction Allemand en Arabe

    • معقد للغاية
        
    • معقدة جداً
        
    • معقّد
        
    • غاية التعقيد
        
    • شخصية معقدة
        
    • عملية معقدة
        
    • معقدة جدا
        
    • معقدة للغاية
        
    • الامر معقّدًا
        
    • معقد جداً
        
    keine Wissenschaft sei. Und damit meinen sie, dass eine Wissenschaft sehr kompliziert ist, während unser Problem hier sehr simpel ist. TED ليس كعلم الصواريخ والمعني بذلك هو ان علم الصواريخ معقد للغاية والمشكلة التي نتحدث عنها الان في غاية السهولة
    Die Situation ist sehr kompliziert und es braucht Zeit. Open Subtitles كما تعلمين, الموقف معقد للغاية و سيستغرق بعض الوقت
    Zur Zeit ist alles sehr kompliziert. Wir haben kein Geld. Open Subtitles الأمور معقدة جداً حالياً ليس لدينا أي مال
    Meine Informanten sagen, du bist entweder sehr einfach oder sehr kompliziert. Open Subtitles يقول مدرائي أنّك إمّا رجل بسيط للغاية أو معقّد للغاية
    Das sind 4 verschiedene Operationen. Es ist sehr kompliziert. Open Subtitles كلا، إنهم 4 عمليات مختلفة وفي غاية التعقيد
    Zum Glück bin ich nicht sehr kompliziert. Open Subtitles لحسن الحظ,أنا لست شخصية معقدة.
    Das ist sehr kompliziert. Das ist zu riskant, tut mir leid. Tom... Open Subtitles إنها عملية معقدة جدا إنها مخاطرة كبيرة ، أنا أسف
    sehr kompliziert. Auf dem rechten Bild ist die uninformierte Person, und links ist die informierte. TED معقدة للغاية. التخطيط الدماغي في اليمين هو للشخص اللذي لم يعرف، والذي في اليسار للشخص الذي يعلم.
    Es ist eigentlich sehr einfach, aber auch sehr kompliziert. TED إنه أمر بسيط جداً، ولكن معقد جداً أيضاً.
    Das klingt alles sehr kompliziert, aber wir haben keine Zeit für Erklärungen. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا كله شيء معقد للغاية لكن ليس لدينا وقتٌ للشرح
    - Die Makros sind sehr kompliziert. Open Subtitles و يمكنهم الخروج إلى أى مكان فى مجرة الطريق اللبنى نعم ، لكن هذا الكود معقد للغاية
    Die Tätigkeit ist sehr kompliziert, und wir brauchen dafür Arbeiter mit besonderer Physis, bemerkenswerter Erinnerung. Open Subtitles كما ترين، عملنا معقد للغاية ويحتاجموظفينلديهم.. مهارات حركية متقدمة، وذاكرة رائعة إنها وظيفة للأفضل والأمهر
    Du... du machst mein Leben besser, und mein Leben ist derzeit sehr kompliziert. Open Subtitles انت.. أنت تجعلين حياتي أحسن وحياتي معقدة جداً الآن
    Sie sind sehr kompliziert, verwickelt und schwierig. TED وهي مشكلات معقدة جداً ومترابطة وصعبة.
    Sie sagte nur, dass sie was mit jemandem hat und dass es sehr kompliziert sei. Open Subtitles كلّ ما قالته أنها تورطت مع شخص ما وأن الأمر معقّد
    sehr kompliziert, Liebes. Ja, ASPCA? Open Subtitles معقّد جداً، عزيزتي نعم، "جمعية منعِ الوَحْشيَّةِ عن الحيواناتِ"؟
    Aber nicht sehr kompliziert. Open Subtitles و لكن ليس في غاية التعقيد
    - Quinn ist sehr kompliziert. Open Subtitles (كوين) شخصية معقدة
    Wie ich bereits gesagt habe, das ist sehr kompliziert... Open Subtitles نعم ،أتعلم، كما قلت سابقا أنها عملية معقدة للغاية...
    Es gäbe eine ökologische Katastrophe. Die Zünder sind sehr kompliziert. Open Subtitles وان الاجهزة معقدة جدا
    Das einzige, was wir wussten ist sehr, sehr kompliziert, was den Windows- Teil angeht, den Dropper- Teil, er machte von unzähligen Zero- Day- Schwachstellen Gebrauch. TED والشيء الوحيد الذي كنا نعيه .. هو ان هذه الدودة تختبىء في جزء معقد جداً من نظام ويندوز وتستخدمه كناقل وتستخدم عدة نقاط ضعف في النظام لاختراقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus