"sein auge" - Traduction Allemand en Arabe

    • عينه
        
    Saurons Heer steht im Osten. sein Auge blickt auf Bruchtal. Open Subtitles قوات 'ساورن' تتجمع في الشرق 'عينه مثبتة على 'رافندال
    Xerxes erobert und kontrolliert alles auf das er sein Auge ruht. Open Subtitles فأسمع بحذر, يا ليونايدس زيركسيس يحتل ويتحكم بكل ما تقع عينه عليه
    Du könntest sein Auge treffen oder so. Open Subtitles أعنى بأنك من الممكن أن تُصيبى عينه أو ما شابه
    Heute hat Sam Riley einen Fußball geschossen... und traf eines der Kinder so hart, dass sein Auge rausflutschte. Open Subtitles اليوم سام ريلي ركل كرة ضربت بولد آخر بقوة لدرجة أن عينه فقعت
    Das meiste des Fleischs war verwest oder von Parasiten gefressen, außer dieser Bereich um sein Auge und seine Wange herum. Open Subtitles معظم اللحم تحلل او أكل من طرف الطفيليات إلا في هذه المنطقة حول عينه و خده
    sein Auge spiegelt etwas wieder. Kannst du es vergrößern? Open Subtitles يظهر في عينه انعكاس، أيمكنك تكبير الصورة؟
    Erst wenn er alle verloren hat, und alles, das ihm etwas bedeutet... werde ich einen Pfeil durch sein Auge treiben. Open Subtitles وحالما يفقد كل شخص وكلّ شيء قيّم إليه. فسأنشب سهمًا في عينه.
    Innerhalb der nächsten Tage schwoll sein Kopf mit Abszessen an, und sein Auge war so stark entzündet, dass man es herausnehmen musste. Im Februar 1941 war dieser arme Mann dem Tode nahe. TED خلال الأيام القليلة التالية، امتلأ رأسه بالخراجات، وفي الواقع كانت عينه مصابة بشدة وكان عليهم نزعها، وبحلول فبراير 1941، هذا الرجل المسكين كان على حافة الاحتضار.
    Sonny Liston ist verletzt. sein Auge blutet Open Subtitles . "لقد أصيب "سونى ليستن إنه ينزف من عينه
    Aus der Höhe des Barad-dûr wacht sein Auge unablässig. Open Subtitles من قمة بارادور عينه تراقب بلا إنقطاع
    Du jagst das Haus von 'nem hochrangigen Typen in die Luft, du bringst ein paar von seinen Jungs um, du krallst dir sein Auge. Open Subtitles لقد عبثت مع رجل ذو نفوذ وقتلتأحدرجاله... وأخذت عينه
    Ich meine, ich bin vielleicht nie den Erwartungen gerecht geworden, ein Mathegenie zu werden, aber das war, weil ich darauf wartete, dass das Alien sein Auge abholt und mein Leben verändert. Open Subtitles أعني أنه صحيح أنني لم أرقى لمستوى ما توقعه الناس لي كعبقري رياضيات صغير لكن كان هذا لأنني كنت أنتظر الكائن الفضائي ليأخذ عينه ويغير حياتي
    - Ich denke ja. Es sei denn, er hat sein Auge für den Scanner vorbereitet, aber... Open Subtitles إلا إذا كان يجهز عينه للإستعداد لمسح ضوئي، لكن...
    sein Auge so rot, als wollte es verbrennen Rom. Open Subtitles عينه حمراء كما لو كانت ستحرق روما
    Ich werde einfach die Tropfen nehmen. Sie können sein Auge nicht raus schneiden. Open Subtitles سآخذ القطرة فحسب لا يمكنك قطع عينه
    Er sagt, dass du ihm beinahe sein Auge rausgerissen hast. Open Subtitles يقول بالكاد أنكِ اقتعلتِ عينه.
    Sobald er alles und jeden verloren hat, den er schätzt... werde ich einen Pfeil durch sein Auge jagen. Open Subtitles حالما يفقد كلّ عزيز وغالٍ... سأنشب سهمًا عبر عينه.
    Ich hoffe, sein Auge ist ok. Open Subtitles أتمنّى أن تكون عينه بخير
    Saurons Streitmacht sammelt sich im Osten. sein Auge blickt auf Bruchtal. Open Subtitles قوات (ساورن) تتجمع في الشرق "عينه مثبتة على "رافندال
    Es war nur die Sache mit seinem Auge. sein Auge war rausgepustet. Open Subtitles أثّرت بي رؤية عينه المحروقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus