Ohne Zögern hat er sein Leben geopfert, um sein Land zu retten. | Open Subtitles | بمنتهى البطولة وعدم التردد ضحى بحياته من أجل بلاده |
Ich bitte ihn, uns zu helfen, sein Land zu retten und den rechtmäßigen König einzusetzen. | Open Subtitles | أطلب منه المساعدة في الحفاظ على بلاده وإستعادة الملك الشرعي للعرش |
Er hat das Charisma, nicht nur sein Land zu vereinen, sondern die gesamte arabische Welt. | Open Subtitles | هو يتمتع بالكاريزما التي تخوله لا توحيد بلاده فحسب بل كل العالم العربي |
Deshalb zog er los um für sein Land zu kämpfen. | Open Subtitles | . لهذا ذهب كي يقاتل عن وطنه |
Ein Native ist ein Mann, für den es eine Ehre ist, sein Leben für sein Land zu opfern. | Open Subtitles | الوطنى هو الرجل الذى يرغب فى أن يضحى بحياته فى سبيل بلده |
Er ging nach Guatemala zurück, um sein Land zu verändern. | TED | تخرج في جامعه ولاية لوا . و عاد لجواتيمالا ليغير بلده . |
Sicher ist es unter Prinz John ein Verbrechen, sein Land zu lieben, | Open Subtitles | بالتأكيد إنها جريمة في حق الأمير (جون) أن يحب المرء بلاده |
Und die ganze Zeit haben Sie nur darauf gewartet, ihm sein Land zu nehmen. | Open Subtitles | وطوال الوقت كنت تنتظر لتأخذ منه بلاده |
Er gab nie etwas preis, um Sie und sein Land zu schützen. | Open Subtitles | هو مَا إستسلمَ a كلمة. كُلّ لحِمايتك... بلاده. |
SEOUL – Die wirtschaftliche Agenda des japanischen Premierministers Shinzo Abe – „Abenomics“ genannt – scheint für sein Land zu funktionieren. Es wird erwartet, dass durch expansive Geldpolitik so lange Liquidität in die japanische Wirtschaft fließt, bis die Inflation das Ziel der Bank of Japan von 2% erreicht. | News-Commentary | سول ــ يبدو أن الأجندة الاقتصادية التي تبناها رئيس الوزراء الياباني شينزو آبي ــ والتي يطلق عليها وصل "اقتصاد آبي" ــ ناجحة في تعزيز اقتصاد بلاده. فمن المتوقع أن تضخ السياسة النقدية التوسعية السيولة إلى شرايين الاقتصاد الياباني إلى أن يبلغ معدل التضخم الهدف الذي حدده بنك اليابان بنسبة 2%، في حين ينتظر أن تستمر السياسة المالية إلى أن يتأكد التعافي الاقتصادي. |
Es ist richtig, sein Land zu verteidigen. | Open Subtitles | انه لشيء جيد أن يدافع عن بلده. |
Der Mann, den du versuchst zu retten, hat sein Land zu einem Schurkenstaat gemacht. | Open Subtitles | ...هل تعرف الرجل ...الذي تحاول إنقاذه حول بلده إلى سجن |