Oh, warte. Er könnte dich immer noch zeichnen, es sei denn, du hackst seine Finger ab. | Open Subtitles | آوه مهلا, يستطيع رسمك الا اذا قطعتي اصابعه ايضاً |
Ich meine, was wenn er seine Finger überhaupt nicht mehr benutzen kann? | Open Subtitles | أعني, ماذا لو لم يستطع استخدام اصابعه اطلاقاً؟ |
Vater hat seine Finger bei allen möglichen Sachen im Spiel, also überprüfe ich große und kleine Ereignisse darauf, ob sie durch sein Verschwinden beeinflusst werden würden. | Open Subtitles | في هذا الحال لان والدي اصابعه في العديد من الفطائر لذلك انا ادقق في كل الاحداث الصغيره والكبيره |
Also, seine Finger hat er ungefähr so hingelegt, dann sagte er so was wie | Open Subtitles | لنرى لقد أعتاد أن يضع أصابعه هكذا وبعد ذلك يقول شيء ما مثل |
Er schaffte es nie wirklich, alle jeden Tag zu besuchen, aber er wollte alle 156 Gefangenen besuchen. Ich hob ihn hoch, und er steckte seine Finger durch. | TED | كما تعلمون لم يستطع فعل ذلك كل يوم، لكنه أراد زيارة جميع الـ 156 سجين. وأقوم برفعه ويضع أصابعه عبر الزنزانة |
seine Finger verdecken die beiden letzten Zahlen. | Open Subtitles | اصابعه فوق اخر رقمين |
- seine Finger. Er hat seine Finger im Mund. | Open Subtitles | اصابع , ادخل اصابعه في فمه ! |
Brich seine Finger. | Open Subtitles | اكسر اصابعه |
Oder wenn die Zellen dunkel waren, war es als ob Eisen gewellt war und er steckte seine Finger durch. | TED | أو اذا كانت زنزانة مظلمة، فهي مثلك الحديد المموج، ويضع هو أصابعه عبرها |
Es erklärt aber nicht, wie er seine Finger in Jarvis' Haut einbrennen konnte. | Open Subtitles | هو لا يوضّح كم هو كان قادر على إحتراق بصمات أصابعه إلى لحم أوين جارفيس. |
seine Finger fehlten und er hatte mehrere Stichwunden im Herzen. | Open Subtitles | حيث قُطّعت أصابعه, وطُعن عدة مراتٍ في قلبه. |