"seine freiheit" - Traduction Allemand en Arabe

    • حريته
        
    • حرّيته
        
    • حُريته
        
    Aber er muss Ihnen wohl für seine Freiheit dankbar sein. Open Subtitles على الرغم من انه جعلك تشكر حريته الجديدة.
    Soll ich glauben, dass sich jemand erhängt, der um seine Freiheit verhandelt? Open Subtitles أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟
    Wettet darauf, wer unterliegen wird und wer seine Freiheit gewinnen wird! Open Subtitles ضعوا رهاناتكم على من الذي سيموت... ومن الذي سينال حريته...
    Noch ein Sieg, dann gewinnt er seine Freiheit. Open Subtitles فلم يبقى امامه سوا هذا الفوز ويربح حريته
    Alle Blicke ruhen auf Frankenstein, der sein fünftes Rennen gewinnen will, um der erste Insasse zu werden, der seine Freiheit gewinnt. Open Subtitles كلّ الأنظار تنصب على (فرانكنستاين) بما أنّه يحاول الفوز بسباقة الخامس ويصبح أول سجين ينال حرّيته.
    Er hat sein Leben nicht für den Kampf um seine Freiheit riskiert, damit es ihm maskierte Feiglinge wieder entreißen. Open Subtitles هو لم يخاطر بحياته من أجل حُريته ليأتي جبان في قناع ويأخذ حياته
    Kann er in diesem Leben noch darauf hoffen, irgendwo auf der Welt seine Freiheit zu finden? Open Subtitles هل هذه هي الحياة التي كان يحلم بها ؟ حريته مستحيلة في هذا العالم
    - Ich sah den Kampf, mit dem er seine Freiheit erlangte. Open Subtitles رأيته يفوز بالقتال الذي جعله ينال حريته.
    Egal, wofür er einsitzt, Raub, Vergewaltigung, Mord, egal, dann gewinnt er seine Freiheit. Open Subtitles يحصل على الحريه مهما كان سبب سجنه سرقة , اغتصاب , قتل لا يهم فهو سيربح حريته
    Es hebt mein beschwertes Herz, einen Bruder zu sehen, der seine Freiheit erlangt. Open Subtitles يرفع قلبا واقع في مشاكل، لرؤية أخّي نل حريته.
    Und auch, wenn er nirgendwo ist, bewahre die Erinnerung an seine Freiheit. Open Subtitles ،و حتى لو لم يكن بأي مكانٍ تمسكي بذكرى حريته
    Nein, aber es wird ihm seine Freiheit geben. Entschuldigen Sie, ich muss das annehmen. Open Subtitles لا, ولكن سيعطيه حريته عذرًا, يجب أن اجيب هذا
    "Nie würde ich von einem US-Bürger," "der seine Freiheit liebt," Open Subtitles "وليس لى أن أطلب من مواطن "يدافع عن حريته
    Jedoch nie würde ich von einem US-Bürger, der seine Freiheit liebt ... Open Subtitles "وليس لى أن أطلب من مواطن "يدافع عن حريته
    Und der Gewinner bekommt natürlich seine Freiheit. Open Subtitles وبالطبع، سيحصل الفائز على حريته
    Er steckt in einer schmerzvollen Welt wie in Treibsand... und du wirfst begehrliche Blicke auf seine Freiheit. Open Subtitles إنه محاًر في هذا العالم من الألم تائه في الرمال المتحركه... وردة فعلك فقط.. أنك تتمنى وتشتهي حريته.
    Das könnte ein Trick von ihm sein, um seine Freiheit zurückzuerlangen. Open Subtitles قد تكون هذه خدعة منه ليكسب حريته
    Du sprachst mit Doctore, nachdem gesagt wurde, dass Barca seine Freiheit erlangte. Open Subtitles لقد تحدثتِ إلى (دوكتوري) بعد أن عرف بحصول (باركا) على حريته
    Er will seine Freiheit mehr als das Cape. Open Subtitles إنه يريد حريته أكثر مما يريد العباءة
    Er hat sich seine Freiheit verdient. Open Subtitles لقد كسب حرّيته
    Er kämpft um seine Freiheit, und zwar gegen die sechs größten, ungeschlagenen Meister Griechenlands! Open Subtitles إنه ييُقاتِل من أجل حُريته... . مُقابل أقوي وأعظم أبطال في اليونان لم يُهزموا مِن قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus