Aber er muss Ihnen wohl für seine Freiheit dankbar sein. | Open Subtitles | على الرغم من انه جعلك تشكر حريته الجديدة. |
Soll ich glauben, dass sich jemand erhängt, der um seine Freiheit verhandelt? | Open Subtitles | أتعتقد مني أن أصدق أن رجلاً على مقربة من مقاضاة حريته أن يقرر أن يشنق نفسه ؟ |
Wettet darauf, wer unterliegen wird und wer seine Freiheit gewinnen wird! | Open Subtitles | ضعوا رهاناتكم على من الذي سيموت... ومن الذي سينال حريته... |
Noch ein Sieg, dann gewinnt er seine Freiheit. | Open Subtitles | فلم يبقى امامه سوا هذا الفوز ويربح حريته |
Alle Blicke ruhen auf Frankenstein, der sein fünftes Rennen gewinnen will, um der erste Insasse zu werden, der seine Freiheit gewinnt. | Open Subtitles | كلّ الأنظار تنصب على (فرانكنستاين) بما أنّه يحاول الفوز بسباقة الخامس ويصبح أول سجين ينال حرّيته. |
Er hat sein Leben nicht für den Kampf um seine Freiheit riskiert, damit es ihm maskierte Feiglinge wieder entreißen. | Open Subtitles | هو لم يخاطر بحياته من أجل حُريته ليأتي جبان في قناع ويأخذ حياته |
Kann er in diesem Leben noch darauf hoffen, irgendwo auf der Welt seine Freiheit zu finden? | Open Subtitles | هل هذه هي الحياة التي كان يحلم بها ؟ حريته مستحيلة في هذا العالم |
- Ich sah den Kampf, mit dem er seine Freiheit erlangte. | Open Subtitles | رأيته يفوز بالقتال الذي جعله ينال حريته. |
Egal, wofür er einsitzt, Raub, Vergewaltigung, Mord, egal, dann gewinnt er seine Freiheit. | Open Subtitles | يحصل على الحريه مهما كان سبب سجنه سرقة , اغتصاب , قتل لا يهم فهو سيربح حريته |
Es hebt mein beschwertes Herz, einen Bruder zu sehen, der seine Freiheit erlangt. | Open Subtitles | يرفع قلبا واقع في مشاكل، لرؤية أخّي نل حريته. |
Und auch, wenn er nirgendwo ist, bewahre die Erinnerung an seine Freiheit. | Open Subtitles | ،و حتى لو لم يكن بأي مكانٍ تمسكي بذكرى حريته |
Nein, aber es wird ihm seine Freiheit geben. Entschuldigen Sie, ich muss das annehmen. | Open Subtitles | لا, ولكن سيعطيه حريته عذرًا, يجب أن اجيب هذا |
"Nie würde ich von einem US-Bürger," "der seine Freiheit liebt," | Open Subtitles | "وليس لى أن أطلب من مواطن "يدافع عن حريته |
Jedoch nie würde ich von einem US-Bürger, der seine Freiheit liebt ... | Open Subtitles | "وليس لى أن أطلب من مواطن "يدافع عن حريته |
Und der Gewinner bekommt natürlich seine Freiheit. | Open Subtitles | وبالطبع، سيحصل الفائز على حريته |
Er steckt in einer schmerzvollen Welt wie in Treibsand... und du wirfst begehrliche Blicke auf seine Freiheit. | Open Subtitles | إنه محاًر في هذا العالم من الألم تائه في الرمال المتحركه... وردة فعلك فقط.. أنك تتمنى وتشتهي حريته. |
Das könnte ein Trick von ihm sein, um seine Freiheit zurückzuerlangen. | Open Subtitles | قد تكون هذه خدعة منه ليكسب حريته |
Du sprachst mit Doctore, nachdem gesagt wurde, dass Barca seine Freiheit erlangte. | Open Subtitles | لقد تحدثتِ إلى (دوكتوري) بعد أن عرف بحصول (باركا) على حريته |
Er will seine Freiheit mehr als das Cape. | Open Subtitles | إنه يريد حريته أكثر مما يريد العباءة |
Er hat sich seine Freiheit verdient. | Open Subtitles | لقد كسب حرّيته |
Er kämpft um seine Freiheit, und zwar gegen die sechs größten, ungeschlagenen Meister Griechenlands! | Open Subtitles | إنه ييُقاتِل من أجل حُريته... . مُقابل أقوي وأعظم أبطال في اليونان لم يُهزموا مِن قبل |