"seine medikamente" - Traduction Allemand en Arabe

    • أدويته
        
    • دوائه
        
    • دواءه
        
    • لأدويته
        
    • بأدويته
        
    Es geht ihm gut, solange er seine Medikamente kriegt. Open Subtitles أنظر , أنظر , أنظر.أنه بخير طالما يحصل على أدويته
    Ich muss seine Medikamente holen. Du bringst ihn nach Hause. Open Subtitles عليّ الذهاب لإحضار أدويته أوصله أنت إلى المنزل
    Ich habe seine Medikamente verwaltet. Er stammelte. Meistens schimpfte er. Open Subtitles كنت أقدّم له أدويته وكان يهذي عادةً ما يعلو هذيانه ثم يهدأ
    Falls er seine Medikamente nicht mehr nahm, könnte das ein Faktor sein. Open Subtitles لكن إن كان ما تقوله صحيح, أن هارولد توقف عن تناول دوائه, فهذا يمكن أن يكون عاملاً لوفاته.
    Er könnte Epileptiker sein, der nur aufgehört hat, seine Medikamente einzunehmen. Open Subtitles هو يمكن أن يكون صرعي وفقط توقّف أخذ دوائه.
    - Nun, James kam zu mir, sagte, er brauchte Geld, bat mich, seine Medikamente zu verkaufen. Open Subtitles لقد أتى إلي جيمس و قال انه احتاج بعض المال وطلب مني ان ابيع دواءه
    Wer muss für seine Medikamente betteln, wenn du Mist baust? Open Subtitles من سيكون عليه جلب النقود لأدويته اذا أصابك مكروه ؟
    Er wurde gegen Depressionen behandelt, und ist klarer, seit er seine Medikamente wieder nimmt. Open Subtitles لقد تلقى علاجاً للإكتئاب، ولكنه صار أكثر عقلانية الآن بعد أن عاد لتعاطي أدويته.
    Er hat kein Alibi, er hat eine Akte wegen sexuellen Übergriffs, er nimmt seine Medikamente nicht, er hat Sie angelogen und er ist weggerannt. Open Subtitles ولديه سجلًّا من الاعتداء الجنسي بالإكراه، وقد ترك أخذ أدويته. فقد كذب عليكما وهرب مِن الشرطة.
    - Dr. Grey, falls es hilft, das sind seine Medikamente und der Papierkram, den ich finden konnte. Open Subtitles إن كان هذا يساعد إليكِ بعض أدويته و أوراق فحوصاته التي إستطعتُ إيجادها
    Vielleicht hat er seine Medikamente abgesetzt oder fing an, welche zu nehmen, die er nicht sollte. Open Subtitles أعتقد أنه توقف عن أخذ أدويته أو أنه بدأ يتعاطى شيئاً لم يكن من المفترض أن يتعاطاه
    Er hätte vor einer halben Stunde seine Medikamente bekommen sollen. Open Subtitles أدويته كان يجب أن يأخذها منذ نصف ساعة
    Es tut mir leid wegen meines Freundes. Er hat heute noch nicht seine Medikamente genommen. Open Subtitles أعتذر عن صديقي لم يتناول أدويته اليوم
    Er weigert sich, seine Medikamente zu nehmen. Und er hat aufgehört, zu schlafen. Open Subtitles يرفض تناول أدويته وتوقّف عن النوم
    Weißt du nicht, dass er krank ist und seine Medikamente braucht? Open Subtitles تعرفين أنه يجب أن يتناول دوائه ويأخذ حقنته!
    Tut mir Leid. Es ist Zeit für seine Therapie und seine Medikamente. Open Subtitles لقد حان وقت علاجه الطبيعي وأخذ دوائه
    Wie ich schon sagte, der Typ hatte seine Medikamente nicht genommen, er war betrunken. Open Subtitles كما قلت, الرجل لم يكن ياخذ دوائه,
    Der Typ ist nicht ganz richtig. Vielleicht hat er seine Medikamente nicht genommen. Open Subtitles الرجل منقطعٌ تماما ، ربما لا يتناول دواءه لا أدري لكنه ليس بكامل وعيه
    Kannst du nachsehen, ob jemand seine Medikamente online verkaufte? Open Subtitles هل يمكنك ان تري اذا ما كان شخص ما يبيع دواءه على الانترنت؟
    Wer muss für seine Medikamente betteln, wenn du Mist baust? Open Subtitles من سيكون عليه جلب النقود لأدويته إذا أصابك مكروه؟
    Sie sagte zu ihm, sie täte Gift in seine Medikamente. Open Subtitles قال بأنه أخبرته بأنها كانت تضع السم له بأدويته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus