| Um den Gestank des Bluts zu überdecken, aus den ewigen Wunden in seinem Mund. | Open Subtitles | لتساعد على تغطية رائحة الدماء الناتجة عن قروح في فمه لا تُشفى أبداً |
| Dieses Gemälde hat mich aus drei Gründen wie angewurzelt stehen bleiben lassen: Erstens die Diskrepanz zwischen seinem Mund, der lächelt, und seinen wehmütigen Augen. | TED | أوقفتني هذه اللوحة لثلاث اسباب: أحداها هو عدم الترابط بين فمه المبتسم وعيناه الحزينتان |
| Er war in der Küche, voller Blut. Da war Glas in seinem Mund. Glas? | Open Subtitles | رأيته في المطبخ كان ينزف ويوجد بفمه زجاج |
| Er sagte es nicht mit seinem Mund, sondern telepathisch, nehme ich an. | Open Subtitles | ليس بفمه ، ولكنه قال هذا أفترض، بشكل تخاطري |
| Gott sagt, Er speit euch aus seinem Mund aus, falls ihr lauwarm seid. | Open Subtitles | الله يقول إذا أنت فاتر... هو سيلفظك خارج فمّه! |
| In seinem Mund steckt ein Lappen. | Open Subtitles | أي خرقة محشوة في فمّه. |
| (Malcolm) Dieser liebe, sanfte Mann, schenkte mir die Wahrheit aus seinem Mund. | Open Subtitles | .. ذلك العذب ,الرجل الدمث, الذى أكن له خالص الإحترام لقننى الحق من فمه |
| Wenn Sie Ihren Schwanz in seinem Mund haben, quatscht er dann auch noch weiter? | Open Subtitles | عندما تضع قضيبك في فمه هل يستمر بالتحديث مثل الآن |
| "Er hat Feuer aus seinem Mund auf Autos gespuckt, wie ein Drache." | Open Subtitles | و الذى قال أحد الشهود أنه كان ينفث النار من فمه على السيارات كالتنين |
| Aber aus seinem Mund sind immer nur die langweiligsten und blödesten Sprüche gekommen. | Open Subtitles | وفقط هي الأشياء الغبية والمملة هي التي تأتي من فمه |
| Das verdreckte Blut hat dann die Gelenkschmerzen verursacht, die Müdigkeit und die Infektionen in seinem Mund und im Gehirn. | Open Subtitles | الدم الملوث يسبب آلام المفاصل، الإرهاق و العدوي بمخه و فمه |
| Aus seinem Mund sickerte so was wie Teer. | Open Subtitles | بفمه رغوة، ويتقطر منه نوع من القطران الأسود |
| Der Kerl wollte das Gespräch nicht aufhören, wegen dir und ein Schwanz in seinem Mund zu nehmen. | Open Subtitles | أعني، الرجل لم يتوقف عن التكلم بشأنك وعن أن رجلاً قذف بفمه |
| - Nein, sie wurden durch die Antibiotika, die wir ihm gegen die Vaginose in seinem Mund gegeben haben geheilt. | Open Subtitles | و التي شفيت بمعجزة - لا، لقد شفيت - بالمضادات الحيوية التي أعطيناها له للبكتريا بفمه |
| Hat den Verband mit seinem Mund gelockert und ihn gegessen. | Open Subtitles | فكَّ الضُمادة بفمه وقامَ ببلعها. |
| Ich glaube, dass er wirklich deinen Schwanz in seinem Mund haben will. | Open Subtitles | أظن أن ما يريده حقاً أن تقذف أنت بفمه |