Ein Vater ist mit seinem Sohn gekommen, der gerade fünfzehn geworden war. | Open Subtitles | جاء رجلٌ مرة مع ابنه كان قد بلغ الخامسة عشر للتوّ |
Also mein Freund Gene ist dann mit seinem Sohn Tim rübergeflogen. | TED | إذاً فصديقي جين أستقل الطائرة مع ابنه تيم. |
Aber dann hören sie von all ihren Verwandten und Freunden, dass ihr Vater aber allen anderen erzählt hat, dass er stolz auf sie war, es aber nie seinem Sohn selbst erzählt hat. | TED | ولكن بعدها يسمعون من كل العائلة والأصحاب بأن الأب أخبر الجميع كم كان فخورا بهم، ولكنه لم يخبر ابنه قط، |
Hamlet, denkt von uns als einem Vater, denn wissen soll die Welt, dass Ihr an unserm Thron der Nächste seid, und mit nicht minder Überschwang der Liebe, als seinem Sohn der liebste Vater widmet, | Open Subtitles | هاملت دع العالم يعتقد انك وريث العرش الوحيد وبالحب الذي يكنه الأب لابنه |
Ich bin sicher, der Vater wird mit seinem Sohn alles teilen, was sie preisgibt. | Open Subtitles | ومتأكد من أن أباك سيتشاركه مع أبنه المؤتمن كل ما ستكشفه له .. |
Und jetzt sagen die Aktionäre, wenn Vater nicht mal mit seinem Sohn fertig wird..., wie soll er dann mit seiner Firma fertig werden? | Open Subtitles | و الآن أصحاب الأسهم يقولون . . لو أن أبي لا يمكنه التحكم في ولده |
Manchmal sprach er auch von seinem Sohn Telemach. | Open Subtitles | أحيانا كان يتكلم عن ابنه الطفل تيليماشيوس |
Bevor man ihn wegholte, sagte er seinem Sohn, er solle jeden töten, der sein Gold stehlen wollte. | Open Subtitles | وقبل آسره أخبر ابنه بأن يقتل أي شخص يحاول سرقة ذهبه |
Kennst du noch die Story von dem Vater Stier, der mit seinem Sohn redet? | Open Subtitles | أتذكر القصة التي أخبرتني إياها عن الأب الثور يتحدث إلى ابنه ؟ |
Ich glaube, Curtin sagte seinem Sohn, dass er aus dem Gefängnis ausbrach, um den Mörder seiner Mutter zu erwischen. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنه أخبر ابنه بهروبه من السجن للإمساك بالشخص الذي قتل زوجته |
Hast du mit dem Rabbi gesprochen, damit er identifizieren kann, was von seinem Sohn übrig ist? | Open Subtitles | سأتي حالاً هل تمكنت من الوصول إلى الرابي و طلبت منه الحضور لكي يرى ما تبقى من ابنه ؟ |
Du denkst, dass der Kerl emotional gestört war und das das Riesensandwich nur eine Maske war um seine wahren Gefühle gegenüber seinem Sohn zu verstecken. | Open Subtitles | مجرد قناع لإخفاء مشاعره تجاه ابنه بالفعل |
Sie haben seinem Sohn erzählt, Sie könnten seinen Vater aus dem Gefängnis holen und haben ihm das Herz gebrochen. Dann haben Sie ihn ermordet. | Open Subtitles | أنت أخبرت ابنه بأنك قادر على إخراجه من السجن .. |
Heute hätte er seinem Sohn den Vortritt lassen können. | Open Subtitles | في يوم كهذا ,يجب أن يترك ابنه يستحم اولاً |
Sie sagten seinem Sohn das Sie Ihn aus dem Gefängnis holen könnten. | Open Subtitles | اخبرت ابنه بأنك تستطيع اخراج والده من السجن |
Erzähl mir vom Colonel. Was ist mit seinem Sohn passiert? | Open Subtitles | أخبرني المزيد عن سيادة العقيد ماذا حدث لابنه ؟ |
Damit du es weißt, dem Kerl gehört das Gasthaus und du sprichst mit seinem Sohn. | Open Subtitles | لعلمك ذلك الرجل هو صاحب المطعم وأنت تتحدث مع أبنه |
Aber ein Mann der seine Familie versogt, seinem Sohn eine stramme Hand vorhält... soll der Böse sein? | Open Subtitles | والرجل الذى يدعم عائلته ويقسو قليلاً على ولده هو الرجل السئ ؟ |
Er hat mich gebeten, seine Uhr an mich zu nehmen und sie seinem Sohn zu geben. | Open Subtitles | طلب أن تُوقف سـاعته إلى أن يمكنك إعطائها لإبنه. |
Mir tut das mit seinem Sohn genau so Leid wie jedem anderem hier, | Open Subtitles | إسمعوا ، اشعر بالأسى بشأن طفله كما الجميع |
Ich hab seinem Sohn ein $400-Surfbrett zum Geburtstag geschenkt. | Open Subtitles | أشتريت لأبنه لوح للتزلج ثمنه 400 دولار لعيد ميلاده |
Es zeigt, dass er außer mit seinem Sohn, sehr wenige soziale Beschäftigungen hat. | Open Subtitles | أجل، إنّها تظهر لنا أنّه يملك عددا قليلا من الإرتباطات الإجتماعية بجانب إرتباطه بإبنه. |
Leo hat Recht. Er würde seinem Sohn nie wehtun. | Open Subtitles | لا أهتم بما تقوليه لا يستطيع أن يؤذي إبنه |
seinem Sohn soll bei einem Ritual eine solche Larve implantiert werden. | Open Subtitles | وإبنه على وشك ان يزرعوا له تلك اليرقة في إحتفال |
Geben Sie mir seinen Namen und Nummer, und ich rede mit ihm, daß er mehr Interesse an seinem Sohn zeigt. | Open Subtitles | يمكنني التحدث معه كي يهتم مزيداً بأبنه |
Sagten die nicht was von 'nem Zank, 'nem Streit zwischen dem Alten und seinem Sohn so gegen sieben Uhr an dem Abend? | Open Subtitles | ألم يشيروا إلى شجار، خلاف بين الرجل العجوزِ وابنه حوالي الساعة السابعة تلك الليلة؟ |
Du bist schuldig vor Gott, vor seinem Sohn und... vor der ganzen menschlichen Rasse. | Open Subtitles | أنت مذنب أمام الرب العظيم مذنب أمام الابن مذنب أمام الجنس البشري بأكمله |