"seinen opfern" - Traduction Allemand en Arabe

    • ضحاياه
        
    • بضحاياه
        
    • ضحيته
        
    Er schneidet seinen Opfern Körperteile ab, bis sie sterben. Open Subtitles يقوم بقطع قطع صغيرة من أجسام ضحاياه حتى يموتون
    Der Kühlwagen-Killer entzieht seinen Opfern das Blut, friert ihre Körper ein und trennt erst dann ihre Gliedmaßen ab. Open Subtitles قاتل شاحنة الثلج يستنزف الدم من ضحاياه ويجمّد جثثهم، وبعدها فقط يقطع أوصالهم
    Wir glauben, dass er eine Art Religion benutzt um seinen Opfern nahe zu kommen. Open Subtitles نعتقد بانه يستعمل نوعا من الاتصال الديني للاقتراب من ضحاياه
    Nun hatte dies den zusätzlichen Vorteil, dass sie anfing zu delirieren und nicht in der Lage war mit dem Mörder zu sprechen, der mit seinen Opfern gerne plauderte. Open Subtitles وذلك أضاف ميزة بجعلها تتتواصل بشكل فعال جداً مع القاتل الذي كان يحب المحادثات مع ضحاياه.
    - Ganz einfach. Bis jetzt war Mr. Gendwer mit seinen Opfern allein. Open Subtitles مستر أوين دائما يتدبر الأمور لينفرد بضحاياه
    So wurden einige Dutzend unschuldiger Menschen zu seinen Opfern. Open Subtitles وأدى ذلك الى بعض الأبرياء ان يكونوا ضحيته البايولوجية
    - Weil es eine Verbindung zwischen seinen Opfern geben muss. Open Subtitles والبدء في البحث عن هدفه ؟ لأنه يجب أن يكون هناك اتصال مع ضحاياه.
    Emotion sein. Wenn dieser Meta-Mensch irrationale Gefühle der Wut in seinen Opfern hervorrufen kann, kann er viel Schaden anrichten. Open Subtitles لو أن ذا القدرة هذا يمكنه توليد غضب غير منطقي في ضحاياه
    Er hat vielleicht Trophäen von seinen Opfern aufgehoben. Open Subtitles ابحث في الأرجاء ربما احتفظ بغنائم من ضحاياه
    Der allmächtige Feind des Bösen sollte sich vor seinen Opfern verantworten. Open Subtitles ذلك العدو القادر على الشر يجب ، أن يخضع لمحاكمة من ضحاياه ** حاشا لله **
    Unter seinen Opfern waren Polly Nichols, Open Subtitles من بين ضحاياه كان بولي نيكولاس
    Sie gab immer vor, nur eine von seinen Opfern gewesen zu sein. Open Subtitles "لطالما ادّعت بأنّها كانت مجرّد ضحيّة أخرى من ضحاياه"
    Er spricht mit seinen Opfern, er will sie kennenlernen bevor er sie tötet. Open Subtitles -هو يتحدث إلى ضحاياه , يتعرف عليهم قبل أن يقتلهم.
    Der Killer unterhält sich gern mit seinen Opfern, mehrmals und sehr ausführlich. Open Subtitles -القاتل كان يحب الحديث مع كل ضحاياه مراراً وتكراراً
    Der Unbekannte hat mit seinen Opfern keinen Sex. Open Subtitles الجانى لا يمارس الجنس مع ضحاياه
    Aber er bietet an, uns von all seinen Opfern zu erzählen. Open Subtitles لكنهُ يعرض علينا بأن يخبرنا عن ضحاياه
    Wir wissen, dass der Mörder seinen Opfern an der Schädelbasis Opiate injiziert hat. Open Subtitles نعرف أنّ القاتل حقن ضحاياه بـ"الأفيون" في قاعدة جماجمهم.
    Die erhält er durch das Beobachten der Panik bei seinen Opfern. Open Subtitles يستمد إشباعه من مراقبة الذعر في ضحاياه
    Tulpen schickte er seinen Opfern zur Beerdigung. Open Subtitles - انه اسم زهرة يرسلها الى جنائز ضحاياه
    Ich meine, nachdem was Shales seinen Opfern angetan hat, wer konnte ihn dafür verantwortlich machen? Open Subtitles (أعني بعد كل ما فعله (شايلز بضحاياه من سيلومه؟
    Ich meine, nachdem was Shales seinen Opfern angetan hat, wer konnte ihn dafür verantwortlich machen? Open Subtitles (أعني بعد كل ما فعله (شايلز بضحاياه من سيلومه؟
    Der Beweis für unseren Erfolg ist, dass wir zu seinen Opfern geworden sind. Open Subtitles الدليل على نجاحنا هو أننا ضحيته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus