WASHINGTON, D.C. – Präsident Wladimir Putin machte aus den russischen Parlamentswahlen ein Referendum über sich selbst – und errang einen Erdrutschsieg. Während er es jedoch ablehnt, zu seinen Plänen nach dem Ende seiner zweiten Amtsperiode konkret Stellung zu nehmen, ist seine Wirtschaftspolitik klar. | News-Commentary | واشنطن ـ حوَّل الرئيس فلاديمير بوتن الانتخابات البرلمانية في روسيا إلى استفتاء شعبي عليه هو ذاته ـ وفاز بأغلبية ساحقة. ولكن رغم رفضه للإفصاح عن خططه فيما يتصل بالبقاء في السلطة بعد انتهاء فترة ولايته الثانية في الربيع القادم، إلا أن سياسته الاقتصادية تعبر عن نفسها بوضوح. |
Mein Herr, ich reite ins Lager von Rhesus. Ich berichte Euch von seinen Plänen. | Open Subtitles | مولاي، سأذهب لمعسكر (ريسوس) وسأحضر لك كل خططه. |
Mein Herr, ich reite ins Lager von Rhesus. Ich berichte Euch von seinen Plänen. | Open Subtitles | مولاي، سأذهب لمعسكر (ريسوس) وسأحضر لك كل خططه. |
Denn Sie wissen ja nichts von seinen Plänen. | Open Subtitles | هذا لأنّك تجهل خططه. |
Ich wusste nichts von seinen Plänen, und warum er mit Pat allein sein wollte. | Open Subtitles | لم اكن اعلم خططته لبات , وانه يحتاج ان يكون وحيدا معها . |
Oliver war mit seinen Plänen in letzter Zeit nicht sonderlich mitteilsam. | Open Subtitles | -لما عوّلت على ذلك . (أوليفر) ليس صريحًا جدًّا حيال خططته مؤخرًا. |