"seinen thron" - Traduction Allemand en Arabe

    • عرشه
        
    • تاجه
        
    Den Mann, der sich hinter seiner Mauer versteckte... der uns preisgab, um seinen Thron und seinen Sohn zu retten. Open Subtitles الذي اختبأ كالجبان خلف السور وتخلى عنا لينقذ عرشه وابنه
    Also stellte sie ihm eine Falle, schaltete ihn aus und jetzt besteigt sie seinen Thron. Open Subtitles حتى انها اصطاد في فخ، وجهت له بالخروج، والآن أنها يصعد إلى عرشه.
    Richard würde niemals seinen Thron um diesen Preis erkaufen. Open Subtitles إن " ريتشارد " لن يقبل عرشه مقابل هذا الثمن
    Artur von den Angeln zahlt mir 30 000 in Silber dafür, dass ich seinen Thron bewache. Open Subtitles (آرثر) ملك "أنجل" دفع ليّ 30 ألف قطعة فضية من أجل الحفاظ على عرشه سليماً.
    Das sind genau die Entscheidungen, die ein Kaiser treffen muss, wenn er seinen Thron behalten will. Open Subtitles اترين هذه القرارات التي يجب على الملك اتخاذها اذا اراد الحفاظ على تاجه
    Cäsar testet seinen Thron. Open Subtitles قيصر يحاول الخروج من عرشه
    Die Legende besagt, der goldene Schlüssel von Lord Alcaman führt zu einem Palast, wo der König seinen Thron aufbewahrt. Open Subtitles تقول الأسطورة أن الملك Alcaman الذهب مفتاح... ... يؤدي إلى قصر السري حيث يحصل عرشه.
    Nachdem Lucifer die Dunkelheit aufgehalten hat, wird er auf seinen Thron im Himmel steigen und ich werde an seiner Seite sein, als loyale Gefolgin. Open Subtitles "بعد أن يوقف (لوسيفر) "الظلام سوف يعتلي عرشه في السماء و سوف أكون إلى جانبه تابعته المخلصة
    Sie sind im Streit um seinen Thron. Open Subtitles المعركة كانت لنيل عرشه !
    - Der Thron? - Gebt ihm seinen Thron. Open Subtitles العرش ... أعطني عرشه !
    Er wird wohl kaum seinen Thron einem Mörder überlassen! Open Subtitles لا أظنه سيترك تاجه لقاتل، أتظن ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus