"seiner armee" - Traduction Allemand en Arabe

    • جيشه
        
    • وجيشه
        
    • بجيشه
        
    • لجيشه
        
    Aber auf der anderen Seite des flusses wartete König Poros von Indien mit seiner Armee. Open Subtitles وفي الناحية المقابلة من النهر كان الملك بوروس مع جيشه قام الاسكندر ببناء مخيمه
    Aber wisst Ihr denn auch... dass eine römische Flotte mit Lucullus und seiner Armee... morgen in Brindisi ankommt? Open Subtitles لكن هل تعرف أيضا أن الأسطول الروماني يحمل لوكولوس و جيشه سيصل غدا إلى برنديزي؟
    In einer Schlacht greifen immer zuerst die Reiter seiner Armee an - so schnell wie der Wind. Open Subtitles عندما يَتحرّكُ جيشه أولاً الخيالة يُهاجمونَ سريعا كالريحِ
    Ich glaubte, es sei Lykos mit seiner Armee, nicht du. Open Subtitles لقد أعتقدت بأنه سيكون لايكوس وجيشه وليس أنت
    Aber hat dieser alexander das nicht alles dank seiner Armee erreicht? Open Subtitles لكن, ألم ينتصر الاسكندر بجيشه في كل معاركه؟
    Sie rochen sein Essen und hörten die Lieder seiner Armee. Open Subtitles بإمكانهم شم رائحة طعامه وسماع أغاني جيشه.
    Dann wird ein Bruder in seiner Armee so viel Wert sein wie 1000 Gegner. Open Subtitles حينما يقوم بذلك,أحد الإخوة داخل جيشه سيساوي ألف مقاتل ضده.
    Dann wird ein Bruder in seiner Armee so viel Wert sein wie 1000 Gegner. Open Subtitles حينما يقوم بذلك,أحد الإخوة داخل جيشه سيساوي ألف مقاتل ضده.
    Für Carrillo hatte der Krieg bereits begonnen aber er traute seiner Armee nicht. Open Subtitles بالنسبه لكاريو الحرب بدأت بالفعل ولكنه فقط لا يستطيع ان يثق في جيشه
    Brude trieb alle Dörfer in Verstecke und knüpfte die Männer auf, die seiner Armee nicht beitraten. Open Subtitles قام برود بشنق كل رجل فى القرى الذين لم ينضموا إلى جيشه
    Selbst, wenn die Hälfte seiner Armee rennt, ist uns Conde noch zahlenmäßig überlegen. Open Subtitles حتى بهروب نصف جيشه فكوندي مازال يفوقنا عدداً
    Pompejus ist mit seiner Armee in Italien gelandet. Open Subtitles بومباي و جيشه قد رسوا في إيطاليا
    Was von seiner Armee übrig ist, Rufius, mein Sohn und ich ganz Ägypten wartet auf ihn. Open Subtitles الذى ترك جيشه, و روفيو ,و ولدى, و انا -ان مصر كلها تنتظره
    Er war fast gestorben, getrennt von seiner Armee. Open Subtitles لقد كاد أن يموت ، عندما انفصل عن جيشه
    Es ist der Prinz von Habloc, Majestät. Mit seiner... Armee. Open Subtitles إنه أميــر هابلوك مع جيشه
    Wer den Skorpion-König töten kann, kann mit seiner Armee die Menschen vernichten und die Welt beherrschen. Open Subtitles آه، القدماء "يبيد العالم" ذريعة الذي يستطيع قتل الملك العقرب... يستطيع إرسال جيشه ليعود إلى عالم الجحيم...
    Und wandte sich mit seiner Armee über den Fluss Rubicon Richtung Rom. Open Subtitles وحول جيشه جنوباً عبر نهر "روبيكون"
    Laut unseren Kundschaftern reitet der Khan mit seiner Armee nach Karakorum. Open Subtitles هناك خبر من مستطلعينا . يتوجه "الخان" وجيشه إلى "قراقورم".
    Der Tag kommt, an dem wir Glaber und seiner Armee in offenem Kampf entgegentreten müssen. Open Subtitles لقد جاء اليوم الذي سنلقى فيه بـ(غلابر) وجيشه في معركة مفتوحة!
    Wie ich Marcus kenne, Göttlicher, kam er sicher nicht mit seiner Armee. Open Subtitles لا يمكننى أن أصدق أنه دخل بجيشه أنت لا تعرف "ماركوس " كما أعرفه
    Ich weiß, er wird mich kriegen. Ich werde mich seiner Armee anschließen, seinen Mitläufern. Open Subtitles وأعلم أنه سيصل لي وسأنضم لجيشه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus