"seit anbeginn der zeit" - Traduction Allemand en Arabe

    • منذ بداية الوقت
        
    • منذ فجر التاريخ
        
    • منذ الأزل
        
    • منذ بدء الخليقة
        
    • منذ بداية الزمن
        
    Seit Anbeginn der Zeit... suchen Männer Gründe, um Frauen wegzusperren. Open Subtitles منذ بداية الوقت الرجال يجدون اعذار ليقفلون على المرأه
    Seit Anbeginn der Zeit fragen wir uns, wie es entstand. Open Subtitles منذ بداية الوقت ونحن نتسائل كيف أصبحنا؟
    Seit Anbeginn der Zeit sind Tiere mit weichem Bauch eifersüchtig darauf, dass Mollusken imstande sind, sich selbst zu schützen. Open Subtitles منذ فجر التاريخ المخلوقات ذات البطن الناعم كانت غيورة من قدرة الرخويات على ضبط نفسها
    Sie nehmen Dinge von Frauen Seit Anbeginn der Zeit. Open Subtitles لقد كانوا يأخذون الاشياء من النساء منذ الأزل
    Die Menschheit arbeitet Seit Anbeginn der Zeit daran, sich das Licht auszublasen. Open Subtitles .. أتدري،البشر يحاولون إبادة أنفسهم منذ بدء الخليقة
    Sie war Seit Anbeginn der Zeit weggesperrt. Open Subtitles أعني, لقد كانت محبوسة بعيدًا منذ بداية الزمن
    Erst Seit Anbeginn der Zeit. Open Subtitles فقط منذ بداية الوقت
    Diese Frage stellt sich Seit Anbeginn der Zeit. Open Subtitles هذا سؤال تصارعت عليه البشرية منذ فجر التاريخ
    Schauen Sie, ich tue, was Leute wie ich Seit Anbeginn der Zeit gemacht haben. Open Subtitles انظر,أنا أفعل مايفعله أشخاصًا مثلي منذ فجر التاريخ
    Das tun sie schon Seit Anbeginn der Zeit. Open Subtitles فهم يفعلون ذلك منذ فجر التاريخ
    Scheiss egal was wir machen. Die Menschheit arbeitet Seit Anbeginn der Zeit daran, sich das Licht auszublasen. Open Subtitles أتدري، البشر يحاولون إبادة أنفسهم منذ بدء الخليقة...
    Menschen bringen einander Seit Anbeginn der Zeit um. Open Subtitles الناس يقتلون بعضهم منذ بدء الخليقة.
    BUCHHALTER: Seit Anbeginn der Zeit ist die Menschheit bemüht, Open Subtitles منذ بدء الخليقة
    Wir haben gerade alle gesehen, was passiert, wenn sie schlechte Laune hat, welche sie offenbar Seit Anbeginn der Zeit hat. Open Subtitles لقد رأينا ما حدث للتو عندما تكون في مزاجٍ سيئ و الذي على ما يبدو أنها كذلك منذ بداية الزمن
    Seit Anbeginn der Zeit. Open Subtitles منذ بداية الزمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus