"seit neun jahren" - Traduction Allemand en Arabe

    • تسع سنوات
        
    • لتسع سنوات
        
    Sie ist Seit neun Jahren Witwe, aber sie sucht keinen neuen Partner. TED كانت أرملة لمدة تسع سنوات. لكنها لم تبحث عن رفيق آخر.
    Meinen Sie die, die mich Seit neun Jahren nicht mehr besucht hat? Open Subtitles تقصد امرأة الذي توقف عن زيارة لي قبل تسع سنوات ؟
    Sag ihm, du liebst ihn schon Seit neun Jahren... aber du hattest Angst vor der Liebe. Open Subtitles لخبرية أنك قد أحببتة منذ تسع سنوات لكنك كنت تخافين الحب
    Ich arbeite Seit neun Jahren in dieser Abteilung. Open Subtitles أنا أشغّل هذه الوحدة لتسع سنوات الآن.
    Hört sich verrückt an. Aber vertrauen Sie mir. Ich mache das Seit neun Jahren. Open Subtitles ثق بي أنا أَفعله لتسع سنوات
    Sie sind Seit neun Jahren hier? Open Subtitles كنتِ هنا لتسع سنوات ؟
    Der Sonderberichterstatter der Menschenrechtskommission über die Menschenrechtssituation in Irak hat dem Land kürzlich zum ersten Mal Seit neun Jahren einen Besuch abgestattet. UN وفي الآونة الأخيرة، قام المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بحالة حقوق الإنسان في العراق بزيارة البلد لأول مرة منذ تسع سنوات.
    Ich bin Seit neun Jahren Lockvogel. Open Subtitles ظللت أعمل في فريق (الديكوي) لمدة تسع سنوات.
    Du bist doch schon Seit neun Jahren tot!" Open Subtitles إنكى متوفاة منذ تسع سنوات
    Die sind Seit neun Jahren tot. Open Subtitles والداي توفيا منذ تسع سنوات
    Wir hatten Seit neun Jahren keinen echten Kampf. Open Subtitles لم نخض غمار حرب منذ تسع سنوات
    Deine Mutter ist jetzt Seit neun Jahren tot, und du versteckst dich noch heute hinter ihrem Rockzipfel. Zeit, dass du zum Mann wirst, Junior. Open Subtitles لقد مرت تسع سنوات منذ أن ماتت والدتك، ولا زلت ذاك الطفل الذي يختبأ خلف تنورتها{\pos(190,220)}
    - Seit neun Jahren. Open Subtitles تسع سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus