Ich weiß noch nicht mal, ob es im selben Moment wie die Vogelperspektive gemacht wurde. | TED | أنا لست متأكداً حتى أنها التقطت في نفس اللحظة كمنظر كاشفا من أعلي |
Das hier stammt von einer aztekischen Bildrolle aus dem 16. Jahrhundert, der einen Mann zeigt, der gerade einen psilocybinhaltigen Pilz essen will und im selben Moment wird er von einem Gott die Treppe hochgeschubst. | TED | هذه من لفيفة ورق للأزتيك من القرن 16 تُظهر شخصا يهمّ بأكل فطر يسبب الهلوسة وفي نفس اللحظة يتم انتزاعه في الدرج من قبل إله. |
Und im selben Moment der zukünftige König von England geworden war. | Open Subtitles | وفي نفس اللحظة... أصبح المستقبل ملك انجلترا. |
Ein Viseotech Mitarbeiter wird zufällig im selben Moment erschossen, in dem wir... den KGB-Chefagenten verfolgen. | Open Subtitles | موظف في (فيزيو) للتقنية تعرض لإطلاق نار في نفس اللحظة التي كنّا فيها... نلاحق فيها رئيس المخابرات الروسية المقيم هنا |