Ich kenne euch definitiv... als ich euch letztes Semester beobachtet habe wie ihr zusammengewachsen seid. | Open Subtitles | لكنني بالتأكيد أعرفكم يارفاق من خلال مشاهدتي لكم جميعاً الفصل الدراسي السابق تنمون معاً |
Nicht für das Referat, das ich dir letzten Monat geschrieben habe,... nicht für das Referat, das ich dir letztes Semester geschrieben habe,... nicht für dieses. | Open Subtitles | ليس من أجل الورق الذي كتبته لك الشهر الماضي ليس من أجل الورق الذي كتبته لك في الفصل الماضي وليس من أجل هذه |
Das wäre ja mitten im Semester. So schnell kann ich nicht wechseln. | Open Subtitles | سيحدث هذا في منتصف الفصل الدراسي لا يمكنني الإنتقال بهذه السرعة |
Die folgende Episode passierte in der siebten Woche im ersten Semester meines ersten Jahres an der Yale Law School. | TED | هذه الحلقة حدثت في الأسبوع السابع من الفصل الدراسي الأول في السنة الأولى في كلية القانون في جامعة ييل. |
Und Sie bieten ein schlechtes Semester als Beweis an, dass meine Eltern mich vermasselt haben? | Open Subtitles | في سنتك الأولى و لديك فصل دراسي سيء كدليل على ان والدي خرباني ؟ |
Im nächsten Semester besuchte ich den Englisch-Leistungskurs. | TED | في الفصل الموالي، انضممت إلى صف الإنجليزية المتقدّم. |
In der Tat würde ich Hilfe begrüßen... denn wenn Sie mir nicht helfen, bleibe ich vielleicht das ganze Semester hier. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أُقدّرُ المساعدةَ لكَانتْ هي لا لَك تُساعدُني أنا قَدْ أَكُونُ حَسناً جداً هنا كُلّ الفصل الدراسي. |
Mein Durchschnitt in diesem Semester wird jetzt eine Zwei sein. | Open Subtitles | حنى لو أخذت امتياز في هذا الفصل لا أزال جيد جدا فقط |
Dann ist das ganze Semester hin. | Open Subtitles | اتمنى أن لا يكونوا قد كسروا من الممكن أن أضطر إلى المكوث هنا طوال الفصل الدراسي |
Nächstes Semester kommt sie wieder. | Open Subtitles | لكنها ستعود عند بدء الفصل الدراسي القادم |
In der Tat würde ich Hilfe begrüßen... denn wenn Sie mir nicht helfen, bleibe ich vielleicht das ganze Semester hier. | Open Subtitles | في الحقيقة , أنا أُقدّرُ المساعدةَ لكَانتْ هي لا لَك تُساعدُني أنا قَدْ أَكُونُ حَسناً جداً هنا كُلّ الفصل الدراسي. |
Du könntest nächstes Semester anfangen, mit einem Baseball-Stipendium. | Open Subtitles | لا لكن تستطيع البدء في الفصل الدراسي القادم تكلم معها حول ثقافة البيسبول |
Als ich damals im ersten Semester war da haben dein Geschäftspartner und ich es auf deinem Bett gemacht. | Open Subtitles | اتذكر السنة الأولى؟ بيلي دريكسن وانا مارسنا الجنس على سريرك |
Letztes Semester hattest du nur 1en, und jetzt... | Open Subtitles | نصف السنة الدراسية الماضي كنت تحقق الدرجات النهائية بكل المواد تقريباً، أما الآن |
Ich erinnere mich, da du ein Stück Kuchen gegessen hast und gesagt hast, "Kumpel, mein Semester wird so sein." | Open Subtitles | أتذكر لأنك كنت تأكل قطعة كعك وقتها وقلت يا صاحبى فصل نصف السنة سيكون مثل هذة |
Ich glaube nicht, dass ich noch ein Semester in dieser Schule ertragen kann, Ruth. | Open Subtitles | أتعلمين، أنا لا أظنُ أني أستطيع أن أخذَ فصل دراسي أخر بهذه المدرسة |
Ein Semester, nach all den Bemühungen! Kam hierher zurück. | Open Subtitles | فصل واحد، بعدما أكمل الدراسة سأعود إلى هنا. |
Ja, sie setzt eben für ein Semester aus. | Open Subtitles | عليها أخذ ترم راحة |
Die Gebühren fürs erste Semester sind bezahlt. | Open Subtitles | ودفعت تكاليفكِ للفصل الدراسي الأول. |
Dieses Semester ist unsere Wahl sehr persönlich, weil das Zentrum einer unserer eigenen Studentinnen geholfen hat. | Open Subtitles | هذا الترم كان خيارنا شخصياً جداً لأن المركز ساعد واحدة منا |
Es brauchte ein zusätzliches Semester, aber du hast es geschafft. | Open Subtitles | لديك فصل دراسى جديد .. و لكن هذا بامكانك |
Und so traf ich dann die zweite schreckliche Entscheidung für meine Karriere. Ich beschloss, ein Semester Schauspiel zu studieren. | TED | لذلك قمت باختياري المهني المروع الثاني قررت دراسة التمثيل لفصل واحد |
Das ist eine ziemlich gute Rettung für jemanden mit einem halben Semester Medizinstudium. | Open Subtitles | هذا إنقاذ مذهل بالنسبة لطالبة في أول فصل دراسيّ بكلية الطب. |
Das Semester war brutal, und wir müssen beide ein bisschen chillen. | Open Subtitles | كان فصلاً دراسياً قاسياً، والرب يعلم بأننا نستحق بعض الراحة والإستجمام |