(Cyrus) Wenn es so weit ist, sende ich ein Signal und meine Eltern kommen. | Open Subtitles | في الوقت المحدد سأرسل إشارة وسيحضر بعدها أهلي |
Genau. Und dann sende ich noch eine E-Mail oder so. | Open Subtitles | حسنٌ، سأرسل إليه بريداً إلكترونياً بعدها. |
Captain, mit Ihrer Erlaubnis, sende ich dies Harlan Emple. | Open Subtitles | ،أيها النقيب بعد إذنك (سأرسل هذه إلى (هارلان إيمبل |
Ach so! Das nächste Mal sende ich Ihnen eine Einladung. | Open Subtitles | أنت تريد دعوة خاصة ، فى المرة القادمة سوف أبعث لك بإعلان محفور |
Bis heute sende ich ihr jedes Jahr eine Karte mit ein bisschen Geld darin. | Open Subtitles | صحيح؟ إلى اليوم أبعث لها بطاقة سنوياً مع القليل من المال بداخلها |
Vielleicht sende ich Rachel einfach nur eine Nachricht. | Open Subtitles | -ربما سأرسل إليها رسالة |
Wenn Sie das tun, sende ich den Brief zur Sicherheit mit zwei Boten auf zwei Wegen zu Ibrahim Bey. | Open Subtitles | إذا ما فعلت ذلك,فسوف أبعث برسولين مختلفين. من وجهتين مختلفتين كى أتأكد من وصول الرسالة ل(إبراهيم بك). |