Er war gerade sechs Monate in der Kanzlei, als er die Seniorpartner in sein neues Appartement zum Abendessen einlud. | Open Subtitles | كان مع الشركه لستة شهور فقط عندما قرر دعوة الشركاء الكبار على عشاء في شقته |
Angst, die Erwartungen meiner Seniorpartner nicht zu erfüllen. | Open Subtitles | خائف من لا يَقِيسُ يعود إلى مهما شركائي الكبار رَأوا فيّ. |
Die Seniorpartner suchen nämlich einen Sündenbock für euer Massaker. | Open Subtitles | الشركاء الكبار يبحثون عن أحد يلومونه على مذبحتك |
Also wenn du je Seniorpartner werden willst, rufst du deinen Cousin an. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تكون شريك رئيسي، إتّصل بإبن عمّك الآن. |
In den nächsten sechs Jahren etablierte sich Oliver und wurde Seniorpartner. | Open Subtitles | خلال ستة سنوات اوليفر نجح , أصبح شريك كبير |
Das passiert also, wenn man den falschen Mann zum Seniorpartner befördert. Wenn du nicht hinter meinem Rücken zu Stensland gegangen wärst, wäre das nicht passiert. | Open Subtitles | إذاً هذا ما يحدث عندما تقومين بترقية الشخص الخطأ لمنصب شريك كبير |
Gewöhnlich beaufsichtigen Seniorpartner Auslandsgeschäfte wie dieses, da Juniorpartner oft etwas übersehen. | Open Subtitles | نحن عادة نجعل شريكا كبيراً يشرف على صفقات كهذه لأن الشركاء الأصغر يميلون لإفساد الأشياء |
Du glaubst mir nicht. Aber wie zur Hölle soll ich die Seniorpartner überzeugen, | Open Subtitles | و لكن كيف بحق الجحيم من المفترض أن أقنع كبار الشركاء |
Aber darüber wären die Seniorpartner nicht gerade erbaut. | Open Subtitles | لكن تلك سَتَكُونُ إهانةَ كبيرةَ جداً للشركاء الكبار للتغاضى عنه |
Die Seniorpartner sind von Betrug nicht wirklich begeistert. | Open Subtitles | حسناً, الشركاء الكبار لن يستخفوا بالخيانة |
- Ich würde, Harvey, wenn nicht alle Seniorpartner einen Mitarbeiter bekommen würden. | Open Subtitles | حسنا ، أنا كنت لأفعل ذلك إلاَّ أنّ جميع الشّركاء الكبار يحصلون على مساعد |
Wenn es darum geht, dass Sie Seniorpartner werden wollen, ist es meiner Meinung nach noch etwas verfrüht. | Open Subtitles | ،لو كانَ بشأنِ أنكَ ستصيرُ من الشركاء الكبار .أعتقدُ بأنهُ أمرٌ سابقٌ لأوانهِ قليلاً |
Die Seniorpartner haben mir versichert, dass sie sehr zufrieden... mit der Arbeit unserer Abteilung sind. | Open Subtitles | الشركاء الكبار أخبرونى أنهم مسرورين جداً... من العمل عملنا كله قد تمّ |
Die Seniorpartner sind der Ansicht... dass die Zeit der Trauer zum Nachdenken genutzt werden sollte. | Open Subtitles | لقد قرر الشركاء الكبار... أنه يجب أن يكون هذا وقت الأسى... |
Bei der Dämonenplage denken die Seniorpartner... ich sei hier von Nutzen. | Open Subtitles | بدون الحاجة لذكر اسم الشيطان الذي أبتلينا به... . وقد شعر الشركاء الكبار بإنني سأكون مفيداً. |
Kann ich nicht. Ich bin der neueste Seniorpartner bei Smith und Devane. | Open Subtitles | لا أستطيع ، أنا أحدث شريك لـ سميث وديفون |
- Er ist mit 28 Seniorpartner der Kanzlei. | Open Subtitles | ـ إنه ليس فاشل لقد اصبح شريك بارز في شركة المحاماة التي يعمل فيها منذ أن كان عمره 28 |
Wie Sie wissen, mein Chef und Seniorpartner Mr. Winston Furguson. | Open Subtitles | وكما تعلون ، رئيسي و شريك الأكبر السيد وينسن فرغسون |
Ich möchte Ihnen Oliver Lambert vorstellen, den Seniorpartner. | Open Subtitles | احب أن أعرفك - أوليفر لامبرت شريك بارز بالشركة - ميتش ميتش |
Jeder Seniorpartner hat ein Team von Juniorpartnern. | Open Subtitles | كل شريك كبير عنده فريق الشركاء الصغار |
RSR Venture Capital kündigte gestern an, dass der damalige Abgeordnete David Norris zum Seniorpartner ernannt wird. | Open Subtitles | الإستثمارية أعلنت يوم أمس RSR شركة أن عضو الكونغرس السابق (دايفد نوريس) سيصبح شريك أقدم |
Wenn du mich jetzt eben deiner vorgetäuschten Frau schreiben lassen würdest, dass ich gerade zum Seniorpartner befördert wurde, dann... | Open Subtitles | الآن إذاَ سمحت لي فقط بمراسلة زوجتك المزعومة لأخبرها بأنِّي أصبحت شريكا كبيراً ، أنا... |
Hat Mr Lambert als Seniorpartner | Open Subtitles | هل السيد لامبرت من كبار الشركاء |