"seniorpartner" - Traduction Allemand en Arabe

    • الكبار
        
    • شريك
        
    • شريكا كبيراً
        
    • كبار الشركاء
        
    Er war gerade sechs Monate in der Kanzlei, als er die Seniorpartner in sein neues Appartement zum Abendessen einlud. Open Subtitles كان مع الشركه لستة شهور فقط عندما قرر دعوة الشركاء الكبار على عشاء في شقته
    Angst, die Erwartungen meiner Seniorpartner nicht zu erfüllen. Open Subtitles خائف من لا يَقِيسُ يعود إلى مهما شركائي الكبار رَأوا فيّ.
    Die Seniorpartner suchen nämlich einen Sündenbock für euer Massaker. Open Subtitles الشركاء الكبار يبحثون عن أحد يلومونه على مذبحتك
    Also wenn du je Seniorpartner werden willst, rufst du deinen Cousin an. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون شريك رئيسي، إتّصل بإبن عمّك الآن.
    In den nächsten sechs Jahren etablierte sich Oliver und wurde Seniorpartner. Open Subtitles خلال ستة سنوات اوليفر نجح , أصبح شريك كبير
    Das passiert also, wenn man den falschen Mann zum Seniorpartner befördert. Wenn du nicht hinter meinem Rücken zu Stensland gegangen wärst, wäre das nicht passiert. Open Subtitles إذاً هذا ما يحدث عندما تقومين بترقية الشخص الخطأ لمنصب شريك كبير
    Gewöhnlich beaufsichtigen Seniorpartner Auslandsgeschäfte wie dieses, da Juniorpartner oft etwas übersehen. Open Subtitles نحن عادة نجعل شريكا كبيراً يشرف على صفقات كهذه لأن الشركاء الأصغر يميلون لإفساد الأشياء
    Du glaubst mir nicht. Aber wie zur Hölle soll ich die Seniorpartner überzeugen, Open Subtitles و لكن كيف بحق الجحيم من المفترض أن أقنع كبار الشركاء
    Aber darüber wären die Seniorpartner nicht gerade erbaut. Open Subtitles لكن تلك سَتَكُونُ إهانةَ كبيرةَ جداً للشركاء الكبار للتغاضى عنه
    Die Seniorpartner sind von Betrug nicht wirklich begeistert. Open Subtitles حسناً, الشركاء الكبار لن يستخفوا بالخيانة
    - Ich würde, Harvey, wenn nicht alle Seniorpartner einen Mitarbeiter bekommen würden. Open Subtitles حسنا ، أنا كنت لأفعل ذلك إلاَّ أنّ جميع الشّركاء الكبار يحصلون على مساعد
    Wenn es darum geht, dass Sie Seniorpartner werden wollen, ist es meiner Meinung nach noch etwas verfrüht. Open Subtitles ،لو كانَ بشأنِ أنكَ ستصيرُ من الشركاء الكبار .أعتقدُ بأنهُ أمرٌ سابقٌ لأوانهِ قليلاً
    Die Seniorpartner haben mir versichert, dass sie sehr zufrieden... mit der Arbeit unserer Abteilung sind. Open Subtitles الشركاء الكبار أخبرونى أنهم مسرورين جداً... من العمل عملنا كله قد تمّ
    Die Seniorpartner sind der Ansicht... dass die Zeit der Trauer zum Nachdenken genutzt werden sollte. Open Subtitles لقد قرر الشركاء الكبار... أنه يجب أن يكون هذا وقت الأسى...
    Bei der Dämonenplage denken die Seniorpartner... ich sei hier von Nutzen. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر اسم الشيطان الذي أبتلينا به... . وقد شعر الشركاء الكبار بإنني سأكون مفيداً.
    Kann ich nicht. Ich bin der neueste Seniorpartner bei Smith und Devane. Open Subtitles لا أستطيع ، أنا أحدث شريك لـ سميث وديفون
    - Er ist mit 28 Seniorpartner der Kanzlei. Open Subtitles ـ إنه ليس فاشل لقد اصبح شريك بارز في شركة المحاماة التي يعمل فيها منذ أن كان عمره 28
    Wie Sie wissen, mein Chef und Seniorpartner Mr. Winston Furguson. Open Subtitles وكما تعلون ، رئيسي و شريك الأكبر السيد وينسن فرغسون
    Ich möchte Ihnen Oliver Lambert vorstellen, den Seniorpartner. Open Subtitles احب أن أعرفك - أوليفر لامبرت شريك بارز بالشركة - ميتش ميتش
    Jeder Seniorpartner hat ein Team von Juniorpartnern. Open Subtitles كل شريك كبير عنده فريق الشركاء الصغار
    RSR Venture Capital kündigte gestern an, dass der damalige Abgeordnete David Norris zum Seniorpartner ernannt wird. Open Subtitles الإستثمارية أعلنت يوم أمس RSR شركة أن عضو الكونغرس السابق (دايفد نوريس) سيصبح شريك أقدم
    Wenn du mich jetzt eben deiner vorgetäuschten Frau schreiben lassen würdest, dass ich gerade zum Seniorpartner befördert wurde, dann... Open Subtitles الآن إذاَ سمحت لي فقط بمراسلة زوجتك المزعومة لأخبرها بأنِّي أصبحت شريكا كبيراً ، أنا...
    Hat Mr Lambert als Seniorpartner Open Subtitles هل السيد لامبرت من كبار الشركاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus