"sexuelle" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجنسي
        
    • الجنسية
        
    • الجنسى
        
    • الجنسيّ
        
    • الجنسيّة
        
    • جنسياً
        
    • جنسيّة
        
    • جنسيّ
        
    • جنسي
        
    • جنسيا
        
    • جنسى
        
    • جنسية
        
    • الجنس
        
    • وإيذائهم
        
    • جنسيه
        
    Ich möchte heute mit Ihnen über einen ganz neuen Weg reden, über sexuelle Aktivitäten und sexuelle Erziehung zu denken; durch einen Vergleich. TED أريد أن أتحدث معكم اليوم عن طريقة جديدة كلياً في التفكير حول النشاط الجنسي و التثقيف الجنسي, على سبيل المقارنة
    Wenn Sie heute mit jemandem in Amerika über sexuelle Aktivitäten sprechen, werden Sie schnell herausfinden, dass Sie nicht nur über Sex sprechen. TED لو تكلمتَ اليوم مع شخص في أميريكا عن النشاط الجنسي, ستكتشف قريباً أنك لم تعد تتحدث فقط عن النشاط الجنسي.
    Was die sexuelle Indiskretion angeht, die er sich eingebildet hat, war es nicht eigentlich er selbst, der mit dem Poolmann geschlafen hat? Open Subtitles أما بالنسبة إلى الطيش الجنسي الذي تخيل إنه حدث أما كان هو حقيقيا من كان يجامع رجل حمام السباحة ؟
    Vor etwa drei Monaten interviewte ich Frau Ayyub, wegen meines Buches über sexuelle Privatsphäre. TED قُمتُ بمقابلة السيدة أيوب منذ حوالي ثلاثة أشهُر، بخُصوص كتابي عن الخصوصية الجنسية.
    Ich behandele zwar sexuelle Probleme, aber es wird kein Sex gezeigt. Open Subtitles صحيح، يتطرق للقضايا الجنسية لكن لا يوجد جنس، هذا مختلف.
    Am Häufigsten durch sexuelle Aktivitäten, aber wir können es nicht mit Bestimmtheit sagen. Open Subtitles على الأرجح من خلال النشاط الجنسي لكننا لا يمكن أن نكون متأكدا.
    Und all das nur, weil ich Bobby als eine sexuelle "Gute Besserung" Open Subtitles وهذا كله لأنني استخدمت بوبي ووصفه الجنسي للحصول على بطاقة جيدة.
    sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch stellen schwere Verfehlungen dar. UN والاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي ضربان من ضروب سوء السلوك الجسيم.
    Darüber hinaus erteilen die Teams grundsatzpolitischen und technischen Rat für die Ausarbeitung und Durchführung von Schulungsmaßnahmen zur Stärkung der Fähigkeit der Missionen, gegen Verfehlungen, insbesondere sexuelle Ausbeutung und sexuellen Missbrauch, vorzugehen. UN وبالإضافة إلى ذلك، توفّر هذه الأفرقة الإرشاد بشأن السياسات والمشورة التقنية في مجال إعداد دورات تدريبية وتنفيذها بغية تعزيز قدرة البعثة على معالجة إساءة السلوك، وبخاصة الاستغلال والاعتداء الجنسي.
    Der Sicherheitsrat bleibt tief besorgt darüber, dass alle Formen der Gewalt gegen Frauen in bewaffneten Konflikten, darunter Tötung, Verstümmelung, schwere sexuelle Gewalt, Entführungen und Menschenhandel, nach wie vor weit verbreitet sind. UN ”ولا يزال يساور مجلس الأمن قلق عميق إزاء انتشار جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات في الصراعات المسلحة التي تشمل القتل والتشويه والعنف الجنسي الخطير والاختطاف والاتجار بهن.
    sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch UN رابع عشر الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
    Häusliche Gewalt, namentlich sexuelle Gewalt in der Ehe, wird in einigen Ländern immer noch als Privatsache behandelt. UN ولا تزال بعض البلدان تعتبر العنف داخل الأسرة، بما في ذلك العنف الجنسي في إطار الزواج، من الأمور الخاصة.
    Systematische sexuelle Gewalt kann für Gemeinwesen zweifelsohne ebenso zerstörerisch sein wie konventionellere Waffen. UN ولا شك أن العنف الجنسي المنهجي يمكن أن يكون مدمرا للمجتمعات، شأنه في ذلك تماما شأن الأسلحة التقليدية.
    In bewaffneten Konflikten werden Vergewaltigung, sexuelle Folter und Sklaverei als Kriegswaffen gegen Frauen und Mädchen eingesetzt. UN وخلال الصراعات المسلحة، يستخدم الاغتصاب والتعذيب الجنسي والاسترقاق الجنسي كأسلحة للحرب ضد المرأة والفتاة.
    Alles klar, alles klar, Leute. Heute geht es um sexuelle Belästigung. Open Subtitles حسنا حسنا أيها السادة انه يوم الحديث عن التحرشات الجنسية
    Und gynäkologische Aufzeichnungen sagen es uns, Sie hatte in letzter Zeit kaum sexuelle Beziehungen. Open Subtitles و سجلاتها الطبية تخبرنا بأنه كان لديها عدد بسيط من العلاقات الجنسية مؤخراً
    Wir sollen wirklich mal ein Seminar über sexuelle Belästigung am Arbeitsplatz abhalten. Open Subtitles عليّنا حقًا أن نقوم بندوة حول التحرشات الجنسية فى مكان العمل
    Nur, warum schenkt uns Gott sexuelle Lust, der wir dann widerstehen sollen? Open Subtitles لمَ قد يزرع الله فينا الرغبة الجنسية ثم يريدنا أن نقاومها؟
    Eine Freundin sagte, das seien sexuelle Probleme." Open Subtitles قالت لى إحى صديقاتى أن هذا بسبب الكبت الجنسى
    und wenn ich von Definition spreche, dann meine ich die sexuelle Orientierung. TED وعندما أتحدث عن التحديد أقصد توجهك الجنسيّ
    Ich sprach mit der Psychologin Dr. Lori Brotto. Sie behandelt sexuelle Probleme bei Frauen, auch Traumaüberlebenden. TED تحدّثت مع الطبيبة لوري بروتو، وهي عالمة نفس تعالج المشاكل الجنسيّة لدى النساء، بما فيهن الناجيات من الصدمات.
    Zum einen war es bei niederländischen Gemälden dieser Zeit so, dass der offene Mund einer Frau ein Hinweis auf sexuelle Verfügbarkeit war. TED وفي ذاك الوقت، في اللوحة الهولندية إذا كان فم المرأة مفتوح، فهو يشير إلى توفرها جنسياً
    Was, keine Witze über eklige sexuelle Freuden in Zeiten der Krise vorbereitet? Open Subtitles ماذا، لا نكت حول تقديم راحة جنسيّة مقزّزة وقت الأزمات؟
    Im Gefängnis gibt es Seminar gegen sexuelle Übergriffe? Open Subtitles هناك ندوة تحرّش جنسيّ للمسجونين؟
    Zweifellos ein Kind, und doch verübten Sie für sie eine sexuelle Handlung an sich. Open Subtitles بالتأكيد لا تزال طفلة ورغم ذلك مارست فعل جنسي على نفسك من أجلها
    Ich tue alles sexuelle. Open Subtitles سأفعل أي شي جنسيا لا أحتاج مليون دولار لأفعلها حتى
    Zerstörung, Brandstiftung, sexuelle Belästigung mit einem Zementdildo? Open Subtitles دخول بدون أمر تفتيش, تحطيم ملكية ، حريق, إعتداء جنسى
    Ich hatte keine sexuelle Beziehung mit dieser Frau, Miss Lewinsky. TED لم يكن لدي علاقات جنسية مع تلك المرأة ، الآنسة لوينسكي.
    Und es wurde ebenfalls bei heiklen Angelegenheiten eingesetzt, wie der Bewusstseinsbildung für sexuelle Gewalt. TED وقد تم استخدامه في مواضيع حساسة مثل بناء الوعي بخصوص العنف القائم على الجنس.
    41) die Allgemeinheit dafür sensibilisieren, dass sexuelle Ausbeutung und sexueller Missbrauch, einschließlich durch das Internet, sowie Kinderhandel rechtswidrig sind und schädliche Folgen haben; UN 41 - رفع مستوى الوعي بعدم مشروعية استغلال الأطفال وإيذائهم جنسيا، بما في ذلك عن طريق الإنترنت، والاتجار بهم، وما يترتب على ذلك من آثار ضارة.
    Ein Manager verspricht Ihnen zum Beispiel eine Beförderung gegen sexuelle Gefälligkeiten. Open Subtitles مثال, عندما يعدك المدير بإعطائك ترقيه مقابل خدمه جنسيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus