"shakespeare" - Traduction Allemand en Arabe

    • شيكسبير
        
    • شكسبير
        
    • لشكسبير
        
    • شكسبيرية
        
    • وشكسبير
        
    • شكيسبير
        
    • بشيكسبير
        
    Wenn Sie sich also in ein Geheimnis eingeweiht fühlen, dann ist das dramatische Ironie, ein Kennzeichen großer Autoren, von Shakespeare bis Hitchcock. TED لذا، عندما تشعر أنك تعرف سرا، هذه هي المفارقة الدرامية، السّمة المميزة لجميع الكتّاب العظماء، من شيكسبير حتى هيتشكوك.
    Mann sollte Shakespeare immer auf nüchternen Magen sehen. Open Subtitles لابد ان يشاهد المرء شيكسبير على معدة خالية دائما
    William Shakespeare indessen ... .. verbrachte seine Tage nicht in den Theatern Londons. Open Subtitles ويليام شكسبير عل اي حال امضى بقية حياته ليس في مسارح لندن
    Ihr lernt Magie wie ein Papagei, der Shakespeare lernt, Tricks für Vogelfutter. Open Subtitles تتعلمون السحر مثل ببغاء يعلم شكسبير الحيل للحصول على بذور الطيور
    Hier, zum Beispiel, ist Hamlet von Shakespeare. TED على سبيل المثال , هذه مسرحية هاملت لشكسبير
    "Ein Sonett von Shakespeare erzielt sowohl horizontal als auch vertikal viele Punkte, sodass sich eine Fläche ergibt, die enthüllt, dass das Gedicht wahrhaft groß ist." Open Subtitles و قصدية أربع عشرية شكسبيرية من جهة أخرى قد تحصد علامة عالية على كل من المستويين العمودي و الأفقي تنتج مساحة كلية كبيرة
    Billy Shakespeare hinterließ in seinem Testament seiner Frau, Anne Hathaway sein "zweitbestes Bett". Open Subtitles ويليام شيكسبير في وَصيتِهِ الأخير تركَ لزوجتِهِ، آن هاثاوي و أقتبِس: ثاني أفضَل سرير لهُ
    Shakespeare hatte Anne und die Kinder schon Jahre zuvor verlassen und ist nur nach Hause nach Stratford gekommen als seine Knochen anfingen, zu knirschen. Open Subtitles كانَ شيكسبير قد تخلَّى عن آن و الأولاد قبلَ سِنين و قد عادَ لستارتفورد فقط عِندما بدأَت عِظامَهُ بالصَرير
    Wir brauchen kein Mathe oder Shakespeare oder Tutanch-Schei? Open Subtitles لاعبو الدرجة الأولى ليسو بحاجة للرياضيات, أو شيكسبير.
    Captain Shakespeare! Wir schnappten einen Extra-Bonus! Open Subtitles انظر يا كابتن شيكسبير على ما حصلنا عليه لقد نلنا جائزة اضافية
    Es gibt weder Gutes noch Schlechtes, so sagt es Shakespeare in "Hamlet", nur die Denkweise macht es dazu. TED ليس هناك أمر جيد وآخر سيء، كما قال شيكسبير في "هامليت"، لكن التفكير هو ما يجعله كذلك.
    Ich denke, Shakespeare hat es sehr schön ausgedrückt. TED أعتقد أن شيكسبير وضعها بشكل جميل جدا.
    Sie realisierten, dass sie in 6000 Jahren des Geschichtenerzählens von der Darstellung der Jagd an Höhlenwänden bis hin zur Darstellung von Shakespeare an Facebook-Pinnwänden gekommen waren. TED أدركوا أنه خلال 6000 سنة من سرد القصص، انتقلوا من وصف القنص على جدران الكهف إلى وصف شكسبير على جدران الفيسبوك.
    Schauen wir uns die Stücke von Shakespeare an, die Dialoge von Plato, die Romane von Jane Austen. TED لننظر الى مسرحيات شكسبير, حوارات افلاطون , روايات جين اوستن.
    Es gibt ein paar "3 Uhr früh"-Zitate bei Shakespeare. TED هناك ذكر للثالثة صباحًا في أعمال شكسبير مرتين.
    Und weißt du was das war? Shakespeare." Und er rezitierte ein paar Verse für mich. TED هل تعلم ما كان ؟ شكسبير . و تلا بعضا من أعماله لي
    So verspottet Shakespeare die Selbstverliebtheit seiner Akteure und stellt mit komischen Wendungen Autorität infrage. TED يستخدم شكسبير هذه الأنماط للسخرية من الهوس بالذات لدى الشخصيات والتشكيك في السلطة بتطور كوميدي.
    Und das mit einer sprachlichen Schönheit, als hätten Shakespeare und die Poesie, die er als Kind so liebte, ihren Weg direkt in seine Seele gefunden. TED كان يستخدم المصطلحات الجميلة كما لو ان شكسبير وشعره الذي احبه في صغره قد تجسد به واصبح يتحدث على لسانه
    Kein Grund zur Aufregung, das ist nur Shakespeare. Open Subtitles أيها الكولونيل , لا وجود لما يدعو للقلق انها فقط جملة لشكسبير
    Laut Shakespeare gibt es Dinge oder Kräfte in der Natur, die schlecht sind. Open Subtitles طبقا لشكسبير هناك شئ كان خارق عن الطبيعه
    Es ist ein sinnloses, brutales Spiel, aber es ist auch wie Shakespeare. Open Subtitles أنت تعلم أنها لعبة هوجاء وعنيفة وبعدها تتحول إلى صياغة شكسبيرية
    Wie - ich weiß nicht - Homer, Dante, Shakespeare. Open Subtitles لا أعرف .. فهو بمكانة كل من هومير و دانتي وشكسبير
    Leonardo da Vinci war homosexuell, auch Michelangelo, Sokrates, Shakespeare... und viele von jenen, die unseren Begriff von Schönheit geprägt haben. Open Subtitles (ليوناردو دافينشي ) شاذ جنسياً *رسام ومخترع من القرن الخامس عشر * كذلككانمايكلانجلو, وسقراط ,شكيسبير وتقريباً كل اولئك الرموز الذين كوّنوا
    Aber ich bin solch eine Puristin, wenn es um Shakespeare geht, Open Subtitles انه فقط انا جدا مخلصه فيما يتعلق بشيكسبير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus