"showgeschäft" - Traduction Allemand en Arabe

    • العروض
        
    • صناعة الترفيه
        
    • صناعةِ الترفيه
        
    • الاستعراض
        
    • ترفيه
        
    • صناعةَ
        
    • عالم الفن
        
    • المجال التلفزي
        
    • الترفية
        
    Sie denken, das ist ein Witz, aber es war mein einziger Weg ins Showgeschäft! Open Subtitles أعلم أنكم تظنوننى أمزح و لكن هذه هى الطريقة الوحيدة لأدخل عالم العروض
    Das Einzige, wofür ich mich schon früh interessierte, war das Showgeschäft. Open Subtitles و لكن هوايتى الوحيدة منذ ذاك حتى الان , كانت هى عالم العروض
    Meine Damen und Herren, ich bin im Showgeschäft seit fast 20 Jahren tätig. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، عملت في صناعة الترفيه لأكثر من 20 عاما.
    Wie im Showgeschäft. Open Subtitles يَكُونُ في صناعةِ الترفيه.
    Der Affe bringt uns vom Wildern weg und ins Showgeschäft. Open Subtitles ثور، ذلك القردِ سيخلصنا من مشروع الصيد ويدخلنا عالم الاستعراض
    Das ist Showgeschäft vom Feinsten. Open Subtitles إنها أعمال ترفيه على عصا
    Schon mal ans Showgeschäft gedacht? Open Subtitles يَعتبرُ أبداً يَدْخلُ صناعةَ ترفيه؟
    Ab morgen bist du verantwortlich. Er hat keine Ahnung vom Showgeschäft. Open Subtitles ستكون أنت المسؤول بعد الليلة هذا الرجل لا يعرف شيئاً عن العروض.
    In der Liebe wie im Showgeschäft gilt: Open Subtitles الأمر في الرومانسية كما في العروض المسرحية
    Es gibt eine Regel im Showgeschäft. Open Subtitles إستمعي إلى , نحن لدينا قاعدة واحدة في أعمال العروض
    Man glaubt kaum, wie verrückt das Showgeschäft ist. Open Subtitles ‫لن تصدقوا كيف تجري‬ ‫صناعة الترفيه هذا جنوني جداً. ‬
    Die Gewandmeisterin ist drin, und abgesehen vom Tenor ist sie die größte Mimose im Showgeschäft. Open Subtitles ولكن سيدات خزانة الملابس لديهن واحد وبجانب نسخة طبق الأصل... سيدة خزانة الملابس... تكون الأكثر عصبية في صناعة الترفيه.
    Dann jedenfalls beschlossen wir, ins Showgeschäft einzusteigen. Open Subtitles ... على أي حال، بعدها قررنا أننا نريد أن نعمل في صناعة الترفيه من الأفلام
    Wie im Showgeschäft. Open Subtitles يَكُونُ في صناعةِ الترفيه.
    Es heißt Show Geschäft! Showgeschäft! Open Subtitles انها عمل الاستعراض عمل الاستعراض, عمل الاستعراض
    Langsam gefällt mir das Showgeschäft. Open Subtitles -بدات احب مجال الاستعراض . -نعم .
    Auf das Showgeschäft." Open Subtitles "هنا لصناعةَ ترفيه."
    Auf das Showgeschäft." Open Subtitles "هنا لصناعةَ ترفيه."
    Schon mal ans Showgeschäft gedacht? Open Subtitles يَعتبرُ أبداً يَدْخلُ صناعةَ ترفيه؟
    Im Showgeschäft sind Sie bestimmt besser dran. Das Geld ist allemal besser. Open Subtitles أنا واثقة من أنك ستسعدين أكثر في عالم الفن وستجنين أكثر من المال
    Wow, es ist wie ein Traum, im Showgeschäft zu arbeiten. Open Subtitles العمل في المجال التلفزي أشبه بالحلم
    Ich wäre vielleicht im Showgeschäft gelandet. Wer weiß! Wär doch möglich! Open Subtitles ربما كنت سأعمل فى مجال الترفية كل شئ ممكن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus