"shuttles" - Traduction Allemand en Arabe

    • المكوك
        
    • المكوكات
        
    • المركبات
        
    • مكوك
        
    Hier ein Bild des Hubble-Teleskops, aufgenommen auf dem Rückweg des Shuttles Atlantis, dem letzten bemannten Flug zum Hubble. TED هذه صورة، صورة لتلسكوب الفضاء هابل بواسطة المكوك اتلانتيس عندما كان مغادراً بعد رحلات الفضاء البشرية الأخيرة لهابل
    Wir sind von der Shuttle Landeanlage, wo die Shuttles starten und landen, gestartet. TED اقلعنا من منشأة هبوط المكوك حيث يقلع و يهبط المكوك.
    Sie haben 7 Stunden zum Verladen und zur Vorbereitung des Shuttles. Open Subtitles 30 صباحأ يجب شحن الآسلحه وتفكيكها وتجهيز المكوك الفضائى فى 7 ساعات
    Sobald die Wraith fort wären... und der Planet wieder bewohnbar wäre... sollte ich mit einem der zwei Shuttles zurückfliegen... aber offenbar ging etwas schief. Open Subtitles بمجرد إختفاء الريث و عودة الكوكب مرة أخرى صالحا للسكن كنت سأقود واحد من اثنين من المكوكات للعودة إلى السطح ، و لكن
    Ich suche Fehler bei Ladungen der Space Shuttles. Open Subtitles أفحص الأخطاء و أصلحها في المكوكات الفضائية
    Ich bin ja kein Idiot. Die Shuttles von denen fliegen über New Jersey. Open Subtitles أنا لستُ أحمق هذه المركبات تطير فوق نيوجيرسي
    Zu den Shuttles. Wiederhole. Open Subtitles إنطلقوا إلى أي مكوك مواتي سنبدأ بالإخلاء
    Die linke Seite des Shuttles war hinüber. Open Subtitles الجانب الأيسر كله من المكوك منحي إلى الداخل.
    Er öffnete die Heckklappe des Shuttles... - bevor er das Triebwerk zündete. Open Subtitles لقد شاهدته يفتح مؤخرة المكوك قبل أن يطلق المحرك الرئيسى
    Astronauten bewegen sich im Weltall, in der Schwerelosigkeit, in Shuttles, indem sie an Hebeln ziehen, die an der Decke und am Boden des Shuttles angebracht sind. TED يتحرك رواد الفضاء في مكوكات في الفضاء الخارجي عندما تنعدم الجاذبية من خلال سحب القابض الموجودة في جدران السقف و أرضيات المكوك
    Aber die letzte Saturn V wurde 1973 benutzt, um die Weltraumstation Skylab zu starten, und wir entschieden uns, die Space Shuttles zu bauen, anstatt zum Mars weiter zu fliegen, nachdem wir auf dem Mond gelandet waren. TED لكن استخدم آخر صاروخ ساترن 5 في 1973 لدفع محطة المختبر الفضائي إلى موقعها. ثم قررنا بناء شيء جديد سميناه المكوك بدلا من الاستمرار باتجاه المريخ بعد هبوطنا على القمر.
    Wir waren für die Sicherheit des Shuttles verantwortlich. Open Subtitles -نحن كنا مسئولون عن تآمين ذلك المكوك , ايها القائد
    Vielleicht sind es Teile des Shuttles? Open Subtitles ربما قطعه من المكوك تتحطم بمجيئها
    - Komm schon! 'Flugfähigkeit des Shuttles noch nicht bekannt.' Open Subtitles إمكانية إقلاع المكوك غير معروفة بعد
    Und ich erwähne dies, weil es diese seltsame Ansicht in der Öffentlichkeit gibt, dass die NASA tot sei, die Space Shuttles ihren Dienst einstellten und es da draußen auf einmal keine Raumschiffe mehr gibt. TED وأذكر هذا لأن لأنه يعم تصور عام غريب أن ناسا ميتة، أن المكوكات الفضائية توقفت عن التحليق وفجأة لم تعد هناك أي مركبة فضائية.
    Die Shuttles schaffen es nicht, wenn ich nicht kämpfe. Open Subtitles المكوكات لايمكنها البقاء إن لم أحاربهم
    Sind alle Shuttles so verdammt beengend? Open Subtitles هل كل هذه المكوكات صغيرة بهذه الشكل
    Ich fliege mit den Shuttles, die nur für Besucher sind. Open Subtitles حتى أنني أسافر على متن المركبات المخصصة للزائرين فقط
    Sie haben mich geschützt, Vater, indem Sie mich vor den Shuttles gewarnt haben. Open Subtitles كنتَ تقوم بحمايتي من خلال تحذيري من المركبات
    Shuttles kommen und gehen dort ständig. Open Subtitles المركبات قادمة و أتية عبرها بصفة مستمرة
    Wir machen hier Meth, keine Space Shuttles. Open Subtitles نحن نقوم بصنع الميث هنا ! وليس مكوك فضائي
    Warte mal eine Sekunde. Die NASA verfügt doch nicht mehr über Shuttles. Open Subtitles مهلاً ... " ناسا " لم يعد لديها أي مكوك ٍ فضائي
    Alle Shuttles angedockt. Open Subtitles -كل مكوك يقوم بالارساء الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus