Vor drei Monaten ereignete sich etwas auf einem Flug aus Ihrem Land. | Open Subtitles | شيء ما حدث على رحلة طيران من بلدك منذ ثلاثة أشهر, |
Naja, hätte der Kerl ein Kind mit einem Elefantenmann und dieses Baby wäre richtig alt, und hätte sich etwas bei dem Baby entzündet, dann wärst du das. | Open Subtitles | حسناً إذا كان ذلك الرجل كان لديه طفل مع رجل الفيل و بعد ذلك الطفل كبر جداً ومن بعد شيء ما على ذلك الطفل اُصيب |
Ich möchte eine 24 Stunden Überwachung.Benachrichtigen sie mich umgehend wenn sich etwas ändert. | Open Subtitles | ضعيه تحت المراقبة لمدة 24 ساعة, وأعلميني فورا ً إذا حدث أي تغيير في حالته. |
Sag mir auf jeden Fall sofort bescheid, wenn sich etwas ändert. | Open Subtitles | تيقن من إعلامي لو حدث أي تغيير |
Sie würden sich und lhre Familie gefährden, wenn Sie sich etwas anmerken ließen. | Open Subtitles | قد تعرضي نفسك وعائلتك للخطر ان حصل شئ ما خاطئ |
Sie sollten sich etwas frei nehmen. Sie hatten viel Stress. | Open Subtitles | ربما يجب أن تأخذ قسطاً من الراحة فلقد كنت تحت ضغوط شديدة |
Sie ist schwierig, weil man fähig sein muss, sich etwas vorzustellen, das nicht in unserer physischen Welt existiert. | TED | سوف يكون اكثر صعوبة لانه يتطلب من التخيل بصورة اقوى لشيء غير موجود في العالم الحسي |
Wenn Sie sich etwas beweisen wollen, indem Sie es nehmen, dann bitte. | Open Subtitles | إذن, إن كنت تحاولين إثبات شيء ما بأخذ هذا فبارككِ الرب |
Sie verliefen lange Zeit nach dem Mooreschen Gesetz, aber 2008 veränderte sich etwas. | TED | كان تسير وفق في قانون مور بشكل خطي، ولكن بعد ذلك في عام 2008، تغير شيء ما. |
Während der gesamten Zeit hielt er ein kleines Notizbuch in den Händen, das er ab und an durchblätterte, um sich etwas anzuschauen. | TED | طوال تلك المدة كان يحمل مفكرة صغيرة ويفتحها من وقت لآخر ويقلب في الصفحات وينظر إلى شيء ما |
In den späten 70zigern aber änderte sich etwas. | TED | ولكن بعد ذلك في أواخر السبعينات شيء ما تغير. |
An dir hat sich etwas verändert, aber ich weiß nicht genau was. | Open Subtitles | شيء ما تغير فيك يا هالى لا أستطيع أن أحدده |
Ich bin mir ziemlich sicher, daß er sich etwas beweisen wollte. | Open Subtitles | متأكّدة تماماً من أنّه كان يحاول برهنة شيء ما |
Ich lass euch wissen, wenn sich etwas tut. | Open Subtitles | سأعلمك إذا حدث أي تغير |
- Telegrafieren Sie mir, wenn sich etwas ändert. | Open Subtitles | -أبلغيني إن حدث أي تغيير |
Gestern Abend ereignete sich etwas in der Vorstadt. | Open Subtitles | حصل شئ ما في الضاحية ليلة البارحة |
Letzte Woche ereignete sich etwas in der Vorstadt. | Open Subtitles | حصل شئ ما في الضاحية الأسبوع الماضي |
Sie sollten alle nach Hause fahren, sich etwas Ruhe gönnen. | Open Subtitles | ينبغي عليكم جميعاً التوجه إلى منازلكم ، فلتحصلوا على قسطاً من الراحة |
Sie hat sich hingelegt, um sich etwas auszuruhen. | Open Subtitles | تحاول الحصول على قسطاً من الراحة |
Es fällt den Leuten schwer, sich etwas so Ungewissem wie dem Glauben zu öffnen. | Open Subtitles | لذا صعب على الناس هنا الانفتاح لشيء ليسو متاكدين منه كالدين |
Leute, es spiegelt sich etwas in seiner Hornhaut, seht ihr das? | Open Subtitles | يا رفاق، ثمة إنعكاس لشيء على قرنيته، أترون؟ |