2. verlangt, dass Israel die De-jure-Anwendbarkeit des Abkommens auf das besetzte palästinensische Gebiet einschließlich Jerusalems und andere seit 1967 von ihm besetzte arabische Gebiete akzeptiert und sich genauestens an die Bestimmungen des Abkommens hält; | UN | 2 - تطالب بأن تعتـرف إسرائيـل بالانطبـاق القانوني للاتفاقيـة في الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بما فيها القدس، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967 وأن تتقيد بدقة بأحكامها؛ |
2. verlangt, dass Israel die De-jure-Anwendbarkeit des Abkommens auf das besetzte palästinensische Gebiet einschließlich Jerusalems und andere seit 1967 von ihm besetzte arabische Gebiete akzeptiert und sich genauestens an die Bestimmungen des Abkommens hält; | UN | 2 - تطالب بأن تعتـرف إسرائيـل بالانطبـاق القانوني للاتفاقيـة في الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بما فيها القدس، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967 وأن تتقيد بدقة بأحكامها؛ |
2. verlangt, dass Israel die De-jure-Anwendbarkeit des Abkommens auf das besetzte palästinensische Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und andere seit 1967 von ihm besetzte arabische Gebiete akzeptiert und sich genauestens an die Bestimmungen des Abkommens hält; | UN | 2 - تطالب بأن تعتـرف إسرائيـل بالانطبـاق القانوني للاتفاقيـة في الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967 وأن تتقيد بدقة بأحكامها؛ |
3. betont nochmals, dass Israel sich genauestens an die Resolutionen 51/233, 52/237 und 53/227 der Generalversammlung halten soll; | UN | 3 - تشدد مرة أخرى على وجوب التزام إسرائيل التزاما صارما بقرارت الجمعية العامة 51/233 و 52/237 و 53/227؛ |
3. betont nochmals, dass Israel sich genauestens an ihre Resolutionen 51/233, 52/237, 53/227, 54/267 und 55/180 A halten soll; | UN | 3 - تشدد مرة أخرى على وجوب التزام إسرائيل التزاما صارما بقرارات الجمعية العامة 51/233 و 52/237 و 53/227 و 54/267 و 55/180 ألف؛ |
2. verlangt, dass Israel die De-jure-Anwendbarkeit des Abkommens auf das besetzte palästinensische Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und andere seit 1967 von ihm besetzte arabische Gebiete akzeptiert und sich genauestens an die Bestimmungen des Abkommens hält; | UN | 2 - تطالب بأن تقبل إسرائيـل انطباق الاتفاقية بحكم القانون في الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، وأن تتقيد بدقة بأحكام الاتفاقية؛ |
2. verlangt, dass Israel die De-jure-Anwendbarkeit des Abkommens auf das besetzte palästinensische Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und andere seit 1967 von ihm besetzte arabische Gebiete akzeptiert und sich genauestens an die Bestimmungen des Abkommens hält; | UN | 2 - تطالب بأن تقبل إسرائيـل انطبـاق الاتفاقيـة بحكم القانون على الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بما فيها القدس الشرقية، وعلى الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، وأن تتقيد بدقة بأحكام الاتفاقية؛ |
2. verlangt, dass Israel die De-jure-Anwendbarkeit des Abkommens auf das besetzte palästinensische Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und andere seit 1967 von ihm besetzte arabische Gebiete akzeptiert und sich genauestens an die Bestimmungen des Abkommens hält; | UN | 2 - تطالب بأن تقبل إسرائيـل بوجوب تطبيق الاتفاقية بحكم القانون في الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، وأن تتقيد بدقة بأحكام الاتفاقية؛ |
2. verlangt, dass Israel die De-jure-Anwendbarkeit des Abkommens auf das besetzte palästinensische Gebiet einschließlich Ost-Jerusalems und andere seit 1967 von ihm besetzte arabische Gebiete akzeptiert und sich genauestens an die Bestimmungen des Abkommens hält; | UN | 2 - تطالب بأن تقبل إسرائيـل بانطباق الاتفاقية بحكم القانون في الأرض الفلسطينيـة المحتلـة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الأراضي العربية الأخرى التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، وأن تتقيد بدقة بأحكام الاتفاقية؛ |