"sich viel verändert" - Traduction Allemand en Arabe

    • تغير الكثير
        
    • تغيرت كثيرا
        
    Es hat sich viel verändert, seitdem meine Vorgänger... dieser Vereinbarung zustimmten. Open Subtitles تغير الكثير منذ أن وافق أسلافِي على تلك الإتفاقيةِ
    Wiederum in den 70ern – seitdem hat sich viel verändert – damals in den 70ern war einer von zehn Amerikanern extrem übergewichtig. TED مرة أخرى، في السبعينات، تغير الكثير منذ ذلك الحين، في السبعينات، كانت نسبة الامريكين الذي يعانون من السمنة المفرطة واحد في كل عشرة.
    Na ja, hat sich viel verändert. Open Subtitles ولكن تغير الكثير هنا منذ ذلك الحين
    Hat sich viel verändert? Open Subtitles هل تغيرت كثيرا ً ؟
    Seit 2005 hat sich viel verändert. Wir hatten die Finanzkrise und manche von Bernanke erwähnte Faktoren haben sich signifikant umgekehrt. News-Commentary لقد تغير الكثير منذ عام 2005. فقد شهدنا الأزمة المالية، وبعض العوامل التي استشهد بها برنانكي كانت معكوسة إلى حد كبير. على سبيل المثال، عاد الاستثمار الآسيوي إلى الازدهار من جديد بقيادة الصين. ورغم هذا فإن أسعار الفائدة العالمية أصبحت الآن أقل مما كانت عليه حتى آنذاك. ولكن لماذا؟
    Seit ich dich das letzte Mal sah, hat sich viel verändert, Kal-El. Open Subtitles تغير الكثير منذ رأيتك للمرة الأخيرة يا (كال-إل)
    Es hat sich viel verändert. Open Subtitles لقد تغير الكثير
    Es hat sich viel verändert. Open Subtitles -لقد تغير الكثير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus