Und sieh mal, Baby, ich verspreche dir, dass du und die Kinder jetzt in Sicherheit sind. | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي أقسم لكِ أنك أنت و الأولاد في مأمن الآن |
Ich will, dass Sie in Sicherheit sind. | Open Subtitles | أريدك أن تكون في مأمن |
An einen Ort, wo Sie in Sicherheit sind. | Open Subtitles | -إلى مكان تكونين فيه في مأمن . |
Wenn meine Männer und ich in Sicherheit sind,... werden die Geiseln freigelassen. | Open Subtitles | عندما نكون انا ورجالي بعيدا في امان سوف يتم الافراج عن الرهائن يبدو معقولا |
- Wenn sie in Sicherheit sind, werden Sie, ebenso wie alle anderen, verhaftet. | Open Subtitles | عندما يكونون في امان سيتم القبض عليك مثل اي شخص اخر |
Geeignete Maßnahmen für sozialen Schutz/soziale Sicherheit sind erforderlich, um gegen die Feminisierung der Armut, insbesondere bei älteren Frauen, anzugehen. | UN | 51 - يجب اتخاذ تدابير ملائمة في مجال الحماية الاجتماعية/الضمان الاجتماعي من أجل التصدي لظاهرة تفشي الفقر في أوساط النســـــاء، لا سيما بين المســــنات منهن. |
Was immer ich tue, ich muß dafür sorgen, daß Sie und Sam in Sicherheit sind. | Open Subtitles | مهما كان الذي سأفعله.. ...يجب علي ان اتاكد اولا انك انتي وسام ستكونو في امان. |