Seht sie an, Sie atmet, verdammt! | Open Subtitles | سوزي لا تزال حية أنظر إليها ، إنها تتنفس |
Sie atmet selbstständig, aber sie verliert immer wieder das Bewusstsein. | Open Subtitles | إنها تتنفس وحدها ولكنها تفيق وتغفو كثيراً |
Sie atmet. Sie ist nur bewusstlos. | Open Subtitles | إنها تتنفس ، لابد أنها عبرت للخارج |
(Fraiser) Sie atmet von alleine. | Open Subtitles | هي تتنفس لوحدها. |
- Sie atmet. | Open Subtitles | - لازالت تتنفس - |
Ja, sie hat viel Blut verloren, Sie atmet nicht mehr und bewegt sich nicht. | Open Subtitles | -نعم لقد نزفت كثيراً، إنّها لم تعد تتنفّس لم تعد تتحرّك |
Sie atmet. Ihr Herz schlägt noch. | Open Subtitles | هم عندهم تنفّسها. |
Sie ist schon über 4.000 Jahre tot. Aber Sie atmet noch. | Open Subtitles | أنها ميته منذ 4000 عام ولكنها مازالت تتنفس |
Die Atemwege sind frei. Sie atmet. | Open Subtitles | المجرى الهوائي سليم، إنها تتنفس. |
Sie atmet ausgezeichnet. Ich denke, Sie können anfangen, sie zu füttern. | Open Subtitles | إنها تتنفس كما يرام، يمكنكم إطعامها |
Sie atmet ohne Unterstützung. | Open Subtitles | إنها تتنفس بنفسها الآن |
Ist sie tot? Nein, Miss Fanny. Sie atmet. | Open Subtitles | -لا ، إنها تتنفس ولكنها تبدو سيئة جداً . |
Sie atmet kaum noch. | Open Subtitles | إنها تتنفس بالكاد. |
Sie atmet und ihr Puls ist stabil. | Open Subtitles | إنها تتنفس ونبضها مستقر |
Sie atmet seltsam. | Open Subtitles | إنها تتنفس بشكل غريب. |
Sie atmet. Wir müssen ihr helfen. | Open Subtitles | إنها تتنفس ساعدها |
- Sie atmet, sonst nichts. | Open Subtitles | ـ إنها تتنفس لا شيء غير ذلك |
- Sie atmet, Sie atmet. | Open Subtitles | -إنها تتنفس , إنها تتنفس |
Sie atmet! | Open Subtitles | إنها تتنفس |
Jetzt mal ganz im Ernst... Sie atmet. | Open Subtitles | . لست أمزح ، حقاً . هي تتنفس |
Sie atmet. | Open Subtitles | هي تتنفس تحت الماء |
- Sie atmet nicht mehr. - Weg da. | Open Subtitles | ـ لا تتنفّس ـ تحركي |
- Sie atmet nicht mal schwer. | Open Subtitles | -وليس هناكَ حتّى ثقلٌ في تنفّسها |
Ist okay, Sie atmet noch. | Open Subtitles | لابأس هي مازالت تتنفس هي حية |